Feliu Ventura - Cançó de bressol enmig del col·lapse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feliu Ventura - Cançó de bressol enmig del col·lapse




Cançó de bressol enmig del col·lapse
Lullaby Amidst the Collapse
Nascut al bressol del precariat,
Born into the cradle of the precariat,
D'un temps en què et descarten si és que no pots ser
A time when you are discarded if you cannot be
Barat, callat, servil i ràpid,
Cheap, silent, subservient, and fast,
Vindràs a desfer el que ens han fet.
You will come to undo what they have done to us.
Muntat a les espatlles ens defensaràs
Mounted on our shoulders, you will defend us
Amb una capa de joguina.
With a toy cape.
Sou el present.
You are the present.
Sou el demà.
You are tomorrow.
I el nostre somni, malgrat tot,
And our dream, despite everything,
És l'esperança en la llavor.
Is hope in the seed.
Nascut entre el col·lapse i el soroll,
Born into the midst of collapse and noise,
Vindràs a netejar el que vam embrutar
You will come to clean up what we have dirtied
Quan ens creguérem invencibles.
When we thought ourselves invincible.
I així, desafiant, irreverents,
And so, defiant, irreverent,
Sereu la bastida d'un món que vindrà:
You will be the scaffolding of a world to come:
La massa mare de la història.
The sourdough of history.





Авторы: Feliu Ventura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.