Félix Leclerc - Attends-moi ti-gars - перевод текста песни на русский

Attends-moi ti-gars - Félix Leclercперевод на русский




Attends-moi ti-gars
Погоди, малыш
La voisine a ri d'nous autres
Соседка смеялась над нами,
Parce qu'on avait douze enfants
Ведь у нас двенадцать детей.
Changé son fusil d'épaule
Но поменяла свой настрой,
Depuis qu'elle en a autant
Когда столько же стало у ней.
Attends-moi ti-gars
Погоди, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если я не рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного
C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Видеть, как другой сломает шею.
Quand le patron te raconte
Когда начальник тебе говорит,
Que t'es adroit et gentil
Что ты ловкая и милая,
Sois sûr que t'es le nigaud
Будь уверена, ты просто дурочка,
Qui fait marcher son bateau
На которой он свой корабль плывет.
Attends-moi ti-gars
Погоди, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если я не рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного
C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Видеть, как другой сломает шею.
Il est jeune, il est joli
Он молод, он красив,
Il est riche, il est poli
Он богат, он вежлив,
Mais une chose l'ennuie:
Но одно его тревожит:
C'est son valet qu'a l'génie
У его слуги весь ум.
Attends-moi ti-gars
Погоди, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если я не рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного
C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Видеть, как другой сломает шею.
L'argent est au bas d'l'échelle
Деньги внизу лестницы,
Et le talent par en haut
А талант наверху.
C'est pourquoi personne en haut
Вот почему наверху никого,
Pourtant, la vue est plus belle
Хотя вид оттуда лучше.
Attends-moi ti-gars
Погоди, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если я не рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного
C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Видеть, как другой сломает шею.
Parce que j'avais pas d'manteau
Потому что у меня не было пальто,
J'ai pris la peau de mon chien
Я взял шкуру своей собаки.
Tu vois qu'y a pas plus salaud
Видишь, нет никого хуже,
Que moi qui chante ce refrain
Чем я, поющий этот припев.
Attends-moi ti-gars
Погоди, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если я не рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного
C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Видеть, как другой сломает шею.
Quand on me dit: "Va à drette"
Когда мне говорят: "Иди направо",
C'est à gauche que je m'atelle
Я налево иду работать.
Vous qu'aux enfers on rejette
Вас, кого отвергли в аду,
On s'reverra peut-être au ciel
Мы, возможно, увидимся на небесах.
Attends-moi ti-gars
Погоди, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если я не рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного
C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Видеть, как другой сломает шею.
La veille des élections
Накануне выборов
Il t'appelait son fiston
Он называл тебя сыночком.
Le lend'main, comme de raison
На следующий день, как водится,
Y avait oublié ton nom
Он забыл твоё имя.
Attends-moi ti-gars
Погоди, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если я не рядом.
Le plaisirs de l'un
Удовольствие одного
C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Видеть, как другой сломает шею.
Quand monsieur l'curé raconte
Когда господин священник говорит,
Qu'la paroisse est pleine d'impies
Что приход полон нечестивых,
C'est pas à cause des péchés
Это не из-за грехов,
C'est qu'les dîmes sont pas payées
Это потому, что десятина не уплачена.





Авторы: Felix Leclerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.