Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mort De L'Ours
Der Tod des Bären
Où
allez-vous,
Papa
loup
Wo
gehst
du
hin,
Papa
Wolf,
Chapeau
mou,
médaille
au
cou
weicher
Hut,
Medaille
um
den
Hals,
Vous
a-t-on
nommé
shérif
Hat
man
dich
zum
Sheriff
ernannt
Des
montagnes
et
des
récifs?
der
Berge
und
der
Riffe?
Non,
mon
fils,
j'ai
pris
un
bain
Nein,
mein
Sohn,
ich
habe
ein
Bad
genommen,
Chaussé
guêtres
et
canne
en
main
Gamaschen
angezogen
und
den
Stock
in
die
Hand
genommen,
Vais
porter
hommage
au
roi
Ich
werde
dem
König
meine
Ehre
erweisen,
Si
tu
veux,
viens
avec
moi
Wenn
du
willst,
komm
mit
mir.
N'orignal
ni
carcajou
Weder
Elch
noch
Vielfraß,
Je
ne
connais
roi
que
vous
Ich
kenne
keinen
anderen
König
als
dich,
Peigne
plutôt
tes
poils
fous
Kämm
lieber
deine
wirren
Haare
Et
suis-moi
à
pas
de
loup
und
folge
mir
auf
Wolfspfoten.
Ils
ont
marché
quatre
lieux
Sie
sind
vier
Meilen
gegangen,
Arrivés
près
d'un
torrent
Kamen
in
der
Nähe
eines
Wildbachs
an,
Sauvage
et
débordant
wild
und
überfließend,
De
cris
et
de
chants
d'adieu
mit
Abschiedsschreien
und
-gesängen.
Bonjour
Sire,
c'est
moi,
le
loup
Guten
Tag,
mein
Herr,
ich
bin
es,
der
Wolf,
M'voyez-vous,
m'entendez-vous?
Seht
Ihr
mich,
hört
Ihr
mich?
Suis
venu
à
travers
bois
Ich
bin
durch
den
Wald
gekommen,
Vous
saluer,
comme
ils
se
doit
um
Euch
zu
grüßen,
wie
es
sich
gehört.
Il
se
tient
droit,
salue
l'ours
Er
steht
aufrecht,
grüßt
den
Bären,
Qui
a
la
patte
dans
le
piège
der
mit
der
Pfote
in
der
Falle
steckt,
Plein
de
sang
dessus
la
mousse
voller
Blut
auf
dem
Moos,
Et
tombe
la
première
neige
und
der
erste
Schnee
fällt.
Le
petit
loup
est
ému
Der
kleine
Wolf
ist
gerührt
Et
voudrait
rentrer
chez
lui
und
möchte
nach
Hause
gehen,
Le
gros
ours,
le
gros
poilu
Der
große
Bär,
der
große
Pelzige,
Lui
sourit
et
dit
merci
lächelt
ihn
an
und
sagt
Danke.
Ils
sont
revenus
de
nuit
Sie
sind
bei
Nacht
zurückgekehrt,
A
travers
bouleaux
jolis
durch
hübsche
Birken
hindurch,
Le
plus
grand
marchait
devant
Der
Größere
ging
voran
Et
pleurait
abondamment.
und
weinte
bitterlich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Leclerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.