Felix Manuel - Se Te Paro el Reloj - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Felix Manuel - Se Te Paro el Reloj




Se Te Paro el Reloj
The Clock Stopped Running for You
Óyeme!
Listen to me!
Por una sola vez despierta y óyeme
For once, wake up and listen to me
Y date cuenta al fin de lo que pasa
And finally realize what's going on
Lo nuestro terminó hace mil noches
We ended this relationship a thousand nights ago
Y aún hablas de amor como si nada
And you still talk about love as if nothing's wrong
Óyeme!
Listen to me!
Refresca tu memoria sólo un poco
Refresh your memory just a little
Y lava tu razón con agua clara
And cleanse your mind with pure water
El eslabón perdido, el hilo roto
The missing link, the broken string
Por mucho que quieras ya no amarra
No matter how much you want it, it doesn't connect anymore
Óyeme!
Listen to me!
Se te paró el reloj en aquel tiempo
The clock stopped for you at that moment
Y aún piensas que soy tuyo por completo
And you still think that I'm all yours
Qué triste cuando veas la realidad
How sad when you see reality
Óyeme!
Listen to me!
El tiempo hay que tomarlo como viene
Time must be taken as it comes
A ti ese día te tocó perderme
That day, it was your turn to lose me
Y en cambio yo encontré mi libertad
And instead, I found my freedom
Óyeme!
Listen to me!
Por una sola vez despierta y óyeme
For once, wake up and listen to me
Y date cuenta al fin de lo que pasa
And finally realize what's going on
Lo nuestro terminó hace mil noches
We ended this relationship a thousand nights ago
Y aún hablas de amor como si nada
And you still talk about love as if nothing's wrong
Óyeme!
Listen to me!
Refresca tu memoria sólo un poco
Refresh your memory just a little
Y lava tu razón con agua clara
And cleanse your mind with pure water
El eslabón perdido, el hilo roto
The missing link, the broken string
Por mucho que quieras ya no amarra
No matter how much you want it, it doesn't connect anymore
Óyeme!
Listen to me!
Se te paró el reloj en aquel tiempo
The clock stopped for you at that moment
Y aún piensas que soy tuyo por completo
And you still think that I'm all yours
Qué triste cuando veas la realidad
How sad when you see reality
Óyeme!
Listen to me!
El tiempo hay que tomarlo como viene
Time must be taken as it comes
A ti ese día te tocó perderme
That day, it was your turn to lose me
Y en cambio yo encontré mi libertad
And instead, I found my freedom
(Óyeme!)
(Listen to me!)
(Se te paró el reloj, en aquel tiempo)
(The clock stopped running for you, at that moment)
(Cuanto lo siento)
(I'm so sorry)
Óyeme!
Listen to me!
Y aún piensas que soy tuyo por completo
And you still think that I'm all yours
Eso no!
Not anymore!
Qué triste cuando veas la realidad
How sad when you see reality
(Óyeme!)
(Listen to me!)
(Se te paró el reloj, en aquel tiempo)
(The clock stopped running for you, at that moment)
(Cuanto lo siento)
(I'm so sorry)
El tiempo hay que tomarlo como viene
Time must be taken as it comes
Y no puedes desesperar
And you can't despair
Por eso no estoy contigo
That's why I'm not with you anymore
Ya encontré mi libertad
I've found my freedom






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.