Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Vuelvo a Enamorar
Wenn ich mich wieder verliebe
Sólo
con
amor
Nur
mit
Liebe
Abrirás
las
puertas,
de
mi
corazón
Wirst
du
die
Türen
meines
Herzens
öffnen
Si
me
convences
que
no
estás
de
paso
Wenn
du
mich
überzeugst,
dass
du
nicht
nur
auf
der
Durchreise
bist
Jamás
te
faltarán
mis
brazos
Werden
dir
meine
Arme
niemals
fehlen
Hazme
en
ti
confiar
Lass
mich
dir
vertrauen
No
me
mientas
nunca,
no
me
hagas
llorar
Lüg
mich
niemals
an,
bring
mich
nicht
zum
Weinen
Nada
vale
decir
que
me
amas
Es
ist
nichts
wert
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
Si
no
escucho
la
voz
de
tu
alma
Wenn
ich
nicht
die
Stimme
deiner
Seele
höre
Asegurándome
Die
mir
versichert
Que
al
fin
me
puedo
enamorar.
Dass
ich
mich
endlich
verlieben
kann.
Si
yo
me
vuelvo
a
enamorar
Wenn
ich
mich
wieder
verliebe
No
lo
haré
como
antes
sin
pensar
Werde
ich
es
nicht
wie
früher
tun,
ohne
nachzudenken
Tendrá
que
ser
por
hechos
Es
wird
durch
Taten
geschehen
müssen
Y
no
por
palabras
al
azar
Und
nicht
durch
zufällige
Worte
Si
yo
me
vuelvo
a
enamorar
Wenn
ich
mich
wieder
verliebe
A
mi
corazón
voy
a
cuidar
Werde
ich
auf
mein
Herz
aufpassen
Prefiero
estar
sola
Ich
bin
lieber
allein
A
equivocarme
una
vez
más.
Als
mich
noch
einmal
zu
irren.
Tengo
que
sentir
Ich
muss
fühlen
Que
contigo
siempre,
voy
a
ser
feliz
Dass
ich
mit
dir
immer
glücklich
sein
werde
Te
daré
todo
lo
que
me
pidas
Ich
werde
dir
alles
geben,
was
du
von
mir
verlangst
Si
me
entregas
completa
tu
vida
Wenn
du
mir
dein
ganzes
Leben
gibst
Si
tu
me
quieres
Wenn
du
mich
liebst
Me
lo
tendrás
que
demostrar.
Wirst
du
es
mir
beweisen
müssen.
Si
yo
me
vuelvo
a
enamorar.
Wenn
ich
mich
wieder
verliebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.