Текст и перевод песни Felix Manuel - Te Ubieras Ido Antes
Te Ubieras Ido Antes
You Should Have Left Sooner
No
existe
amor
perfecto
There
is
no
such
thing
as
perfect
love
Empiezo
a
pensar
que
esto
del
amor
es
una
fantasia
I'm
starting
to
think
that
this
love
thing
is
a
fantasy
Y
no
me
la
creo
And
I
don't
believe
it
Que
tu
ya
no
te
acuerdes
de
todas
las
veces
que
te
hice
mia
That
you
no
longer
remember
all
the
times
I
made
you
mine
Y
todavia
me
exiges
And
you
still
demand
of
me
Que
olvide
tu
sonrisa
y
borre
de
mi
mente
todas
tus
caricias
That
I
forget
your
smile
and
erase
from
my
mind
all
your
caresses
Me
subes
hasta
el
cielo
You
lift
me
to
the
sky
Y
luego
caigo
al
suelo
porque
tu
te
vas
cuando
mas
te
quería
And
then
I
fall
to
the
ground
because
you
leave
when
I
need
you
most
Te
hubieras
ido
antes
You
should
have
left
sooner
Por
que
no
te
marchaste
cuando
aun
no
eras
tan
indispensable
Why
didn't
you
leave
when
you
were
not
yet
so
indispensable
Me
pides
que
te
olvide
cuando
hiciste
todo
para
enamorarme
You
ask
me
to
forget
you
when
you
did
everything
to
make
me
fall
in
love
A
que
estabas
jugando
dime
por
que
rayos
me
obligaste
a
amarte
What
were
you
playing
at,
tell
me
why
the
heck
did
you
make
me
love
you
Y
luego,
luego
te
alejaste
And
then,
then
you
walked
away
Te
hubieras
ido
antes
You
should
have
left
sooner
No
creo
que
merezca
que
mi
corazón
tires
a
la
basura
I
don't
think
it's
right
that
you
throw
my
heart
in
the
trash
Me
suena
tan
ilógico
que
ahora
digas
que
no
fue
tu
culpa
It
sounds
so
illogical
to
me
that
you
are
now
saying
that
it
was
not
your
fault
Si
no
te
interesaba
pa'que
me
besabas
con
tanta
dulzura
y
con
tanta
ternura
If
you
were
not
interested
why
did
you
kiss
me
with
such
sweetness
and
tenderness
Te
hubieras
ido
antes
You
should
have
left
sooner
Y
así
ya
no
tendría
And
so
I
would
not
have
Estas
ganas
de
rogarte
This
urge
to
beg
you
Y
todavia
me
exiges
And
you
still
demand
of
me
Que
olvide
tu
sonrisa
y
borre
de
mi
mente
todas
tus
caricias
That
I
forget
your
smile
and
erase
from
my
mind
all
your
caresses
Me
subes
hasta
el
cielo
You
lift
me
to
the
sky
Y
luego
caigo
al
suelo
porque
tu
te
vas
cuando
mas
te
quería
And
then
I
fall
to
the
ground
because
you
leave
when
I
need
you
most
Te
hubieras
ido
antes
You
should
have
left
sooner
Por
que
no
te
marchaste
cuando
aun
no
eras
tan
indispensable
Why
didn't
you
leave
when
you
were
not
yet
so
indispensable
Me
pides
que
te
olvide
cuando
hiciste
todo
para
enamorarme
You
ask
me
to
forget
you
when
you
did
everything
to
make
me
fall
in
love
A
que
estabas
jugando
dime
por
que
rayos
me
obligaste
a
amarte
What
were
you
playing
at,
tell
me
why
the
heck
did
you
make
me
love
you
Y
luego,
luego
te
alejaste
And
then,
then
you
walked
away
Te
hubieras
ido
antes
You
should
have
left
sooner
No
creo
que
merezca
que
mi
corazón
tires
a
la
basura
I
don't
think
it's
right
that
you
throw
my
heart
in
the
trash
Me
suena
tan
ilógico
que
ahora
digas
que
no
fue
tu
culpa
It
sounds
so
illogical
to
me
that
you
are
now
saying
that
it
was
not
your
fault
Si
no
te
interesaba
pa'que
me
besabas
con
tanta
dulzura
y
con
tanta
ternura
If
you
were
not
interested
why
did
you
kiss
me
with
such
sweetness
and
tenderness
Te
hubieras
ido
antes
You
should
have
left
sooner
Y
así
ya
no
tendría
And
so
I
would
not
have
Estas
ganas
de
rogarte
This
urge
to
beg
you
(Te
hubieras
ido
antes)
(You
should
have
left
sooner)
(Ahora
ya
es
muy
tarde)
(Now
it's
too
late)
(Te
hubieras
ido
antes)
(You
should
have
left
sooner)
(Ahora
ya
es
muy
tarde)
(Now
it's
too
late)
Lo
que
sentía
se
acabó
What
I
felt
is
gone
Ya
mi
amor
por
tí
murió
My
love
for
you
has
died
(Te
hubieras
ido
antes)
(You
should
have
left
sooner)
(Ahora
ya
es
muy
tarde)
(Now
it's
too
late)
Usted
perdio
su
oportunidad
You
missed
your
chance
Ahora
hay
otra
que
quiero
más
Now
there's
another
I
love
more
(Ahora
vive
llena
de
amargura)
(Now
you
live
full
of
bitterness)
(Todo
por
tu
cabeza
dura)
(All
because
of
your
stubbornness)
(Ahora
vive
llena
de
amargura)
(Now
you
live
full
of
bitterness)
(Todo
por
tu
cabeza
dura)
(All
because
of
your
stubbornness)
Siga
llorando,
siga
sufriendo
Keep
crying,
keep
suffering
Que
usted
perdió
Because
you
lost
(Ahora
vive
llena
de
amargura)
(Now
you
live
full
of
bitterness)
(Ahora
vive
llena
de
amargura)
(Now
you
live
full
of
bitterness)
(Ahora
vive
llena
de
amargura)
(Now
you
live
full
of
bitterness)
(Ahora
vive
llena
de
amargura)
(Now
you
live
full
of
bitterness)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.