Текст и перевод песни Felix Manuel - Y Ahora Resulta
Y Ahora Resulta
And Now It Turns Out
Te
compre
ropa
y
bolso
de
diseñador
I
bought
you
designer
clothes
and
purses
Unos
lentes
con
brillantes
incrustados
Glasses
with
diamonds
embedded
Te
puse
pechos,
te
puse
nalgas
I
gave
you
breasts,
I
gave
you
buttocks
Y
una
cintura
donde
tu
tenias
llantas
And
a
waist
where
you
had
tires
Te
compre
mas
zapatos
que
para
un
cien
pies
I
bought
you
more
shoes
than
a
hundred
feet
Y
pestañas
largas,
negras
y
rizadas
And
long,
black,
curly
eyelashes
Nariz
bonita,
respingadita
A
pretty,
upturned
nose
Y
pa'
blanquearte
te
aplicaron
concha
nacar
And
to
whiten
you,
they
applied
mother-of-pearl
Y
ahora
resulta
And
now
it
turns
out
Que
te
sientes
el
mas
bello
monumento
That
you
feel
like
the
most
beautiful
monument
Fuiste
una
mala
inversion
y
me
arrepiento
You
were
a
bad
investment
and
I
regret
it
Pues
tus
palabras
de
amor
arrastro
el
viento
Because
your
words
of
love
drag
the
wind
Ahora
resulta
Now
it
turns
out
Que
no
estoy
a
nivel
que
tu
pensabas
That
I'm
not
at
the
level
you
thought
Me
dices
eso
y
otras
tantas
pendejadas
You
tell
me
that
and
other
nonsense
Ahora
resulta
muñequita
ahora
resulta
Now
it
turns
out,
baby,
now
it
turns
out
Maldita
sucia
si
antes
de
mi
no
eras
nada
Damn
you,
dirty
girl,
if
it
weren't
for
me,
you
would
be
nothing
Te
compre
un
carro
que
ni
sabes
manejar
I
bought
you
a
car
that
you
don't
even
know
how
to
drive
Y
aparatos
de
esos
con
una
manzana
And
those
gadgets
with
an
apple
Yo
te
di
joyas,
tangas
de
victoria
I
gave
you
jewelry,
Victoria's
Secret
thongs
Y
hasta
el
perro
del
tamaño
de
una
rata
And
even
a
dog
the
size
of
a
rat
Y
ahora
resulta
And
now
it
turns
out
Que
te
sientes
el
mas
bello
monumento
That
you
feel
like
the
most
beautiful
monument
Fuiste
una
mala
inversion
y
me
arrepiento
You
were
a
bad
investment
and
I
regret
it
Pues
tus
palabras
de
amor
arrastro
el
viento
Because
your
words
of
love
drag
the
wind
Ahora
resulta
Now
it
turns
out
Que
no
estoy
a
nivel
que
tu
pensabas
That
I'm
not
at
the
level
you
thought
Me
dices
eso
y
otras
tantas
pendejadas
You
tell
me
that
and
other
nonsense
Ahora
resulta
muñequita
ahora
resulta
Now
it
turns
out,
baby,
now
it
turns
out
Maldita
sucia
si
antes
de
mi
no
eras
nada
Damn
you,
dirty
girl,
if
it
weren't
for
me,
you
would
be
nothing
(Te
compre
la
ropa
bolsos
de
Ferragamo,
Gucci
y
Louis
Vuitton)
(I
bought
you
clothes,
bags
from
Ferragamo,
Gucci
and
Louis
Vuitton)
(Te
compre
la
ropa
bolsos
de
Ferragamo,
Gucci
y
Louis
Vuitton)
(I
bought
you
clothes,
bags
from
Ferragamo,
Gucci
and
Louis
Vuitton)
Ay
te
di
de
todo
y
de
nada
valio
Oh,
I
gave
you
everything
and
nothing
was
worth
it
(Te
compre
la
ropa
bolsos
de
Ferragamo,
Gucci
y
Louis
Vuitton)
(I
bought
you
clothes,
bags
from
Ferragamo,
Gucci
and
Louis
Vuitton)
Despues
que
te
puse
bonita
te
crees
mas
que
yo
After
I
made
you
pretty,
you
think
you're
better
than
me
Sabes
muy
bien
You
know
very
well
Que
antes
de
mi
That
before
me
Tu
no
eras
nada
You
were
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alma Rosario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.