Felix Meyer - Mehr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Felix Meyer - Mehr




Mehr
Больше
Heut warten alle auf den Sturm.
Сегодня все ждут бури.
Selbstverliebte Illusion.
Самодовольная иллюзия.
Jahrelang am Telefon.
Годами напролет у телефона.
Wohin geht ein Tag verloren,
Куда уходит день,
Woher kommt der Wind,
Откуда дует ветер,
Und sollten wir gar nichts mehr wollen?
И не должны ли мы больше ничего хотеть?
Es geht nur weiter, wenn es immer noch mehr wird.
Можно двигаться дальше, только если всего становится больше.
Noch höher, schneller, doppelt so leer.
Еще выше, быстрее, вдвое пустее.
Auch Phrasen bleiben kaum verschont.
Даже фразы почти не щадят.
Ausgebrannt, begraben, am dritten Tage auferstanden,
Выгорели, похоронили, на третий день воскресили,
Kurz geschüttelt, neu vertont.
Встряхнули, заново озвучили.
Tendenziell Opposition.
Склонность к оппозиции.
Wohin geht ein Jahr verloren,
Куда уходит год,
Woher kommt der Wind,
Откуда дует ветер,
Und warum wollten wir gar nichts mehr sollen?
И почему мы больше ничего не хотели?
Es geht nur weiter, wenn es immer noch mehr wird.
Можно двигаться дальше, только если всего становится больше.
Noch höher, schneller, doppelt so leer.
Еще выше, быстрее, вдвое пустее.
Ein Wunder, dass sich kaum einer wehrt.
Удивительно, что почти никто не сопротивляется.
Haben wir unsere Stimme abgegeben,
Мы отдали свои голоса,
Ganz vergessen, mit zu leben.
Совсем забыли, как жить.
Keine Frage nachgehakt,
Не задали ни одного вопроса,
Und uns am Ende selber abgesagt.
И в конце концов, сами себе отказали.
Weiß irgendwer, wird es sich lohnen?
Кто-нибудь знает, будет ли это стоить того?
Die zweite Frau am dritten Telefon.
Вторая женщина у третьего телефона.
Abgeschmackt und unbewohnt.
Безвкусно и необитаемо.
Ein Leben lang im Tag verloren.
Всю жизнь в потерянном дне.
Woher kommt der Wind,
Откуда дует ветер,
Und vielleicht könnte man auch weniger wollen?
И, может быть, можно хотеть меньше?
Es geht nur weiter, wenn es immer noch mehr wird.
Можно двигаться дальше, только если всего становится больше.
Noch höher, schneller, doppelt so leer.
Еще выше, быстрее, вдвое пустее.
Was für ein Wahnsinn, dass sich kaum einer wehrt.
Какое безумие, что почти никто не сопротивляется.
Heut warten alle auf den Sturm...
Сегодня все ждут бури...





Авторы: Felix-soeren Meyer, Franz Plasa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.