Félix y Gil - Café en la Mesa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Félix y Gil - Café en la Mesa




Café en la Mesa
Кофе на столе
No espere verte aquí
Не ожидал тебя здесь увидеть.
Pero aún queda café en la mesa
Но на столе ещё остался кофе,
Para hablar
Чтобы поговорить.
Dime cómo estas
Расскажи, как ты.
Qué alegría sentir
Какая радость чувствовать
Esa misma mirada que tanto me falto
Тот самый взгляд, которого мне так не хватало.
Aún tengo tu foto en el buró
У меня всё ещё хранится твоя фотография на тумбочке
Y cada recuerdo de tu amor
И каждое воспоминание о твоей любви.
Y es que tu adiós me hizo bien
И твоё прощание пошло мне на пользу.
Me encantaría que volvieras
Мне бы очень хотелось, чтобы ты вернулась.
Por qué tu voz nunca de fue
Потому что твой голос никуда не уходил.
Por qué extrañarte me dió fuerzas
Потому что тоска по тебе дала мне силы.
Hace tiempo que ya
Давно уже
Mis lágrimas ya no pesan
Мои слёзы больше не тяжелы.
Puedo cantar
Я могу петь
Y poner todo en paz
И примириться со всем.
Lo dice papá
Так говорит папа,
Es parte de la vida
Это часть жизни.
Volver sea falta
Возвращаться это слабость.
A veces que todo es tan normal
Иногда всё так обыденно,
Que siento que vas a regresar
Что мне кажется, ты вот-вот вернёшься.
Hay veces que todo es tan real
Иногда всё так реально,
Por qué el tiempo me lleva a dónde estas
Потому что время переносит меня туда, где ты.
Y es que tu adiós me hizo bien
И твоё прощание пошло мне на пользу.
Me encantaría que volvieras
Мне бы очень хотелось, чтобы ты вернулась.
Por qué tu voz nunca se fue
Потому что твой голос никуда не уходил.
Por qué extrañarte me dió fuerzas
Потому что тоска по тебе дала мне силы.
Y es que e podido ser feliz
И я смог быть счастливым,
Por qué e vivido a tu manera
Потому что жил по-твоему.
Y aunque me duela aquel abrir
И хотя мне больно от того расставания,
que as estado en esta guerra
Я знаю, что ты тоже была в этой битве.
Abrazame mamá
Обними меня, мама.
Pero pronto te voy a despertar
Но скоро я тебя разбужу.





Авторы: Felix Iniguez, Juan Carlos Muniz Erives


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.