Текст и перевод песни Fellow Fellow - พูดอะไรแบบนี้
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
พูดอะไรแบบนี้
What are you saying?
นี่ฉันได้ยินอะไรผิดไปหรือเปล่า
Am
I
hearing
you
wrong?
คำๆนี้ฉันเองไม่เคยได้ยินว่าเธอ.เคยพูดออกมา
I
have
never
heard
you
say
these
words
before.
เป็นมุกที่เธอแอบจำใครมาหรือเปล่า
It
sounds
like
you
are
copying
someone's
joke.
เรื่องแบบนี้ฉันเองบอกเลยว่าตามไม่ทัน
I
can't
keep
up
with
stuff
like
this.
มันไม่ชินเท่าไหร่
I'm
not
used
to
it.
ที่เธอแสดงอารมณ์สายตาจริงจังอย่างนี้
You're
being
so
serious
and
looking
me
in
the
eye
like
you
are
telling
the
truth.
และต่อด้วยคำๆนึงที่เธอพูดมา
ว่าเลิกกันเถอะ
And
then
you
said
the
words,
"let's
break
up."
พูดอะไรแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
What
you
are
saying
is
not
good.
It's
not
good
at
all.
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Don't
joke
around
like
this.
It's
not
good.
It's
not
good
at
all.
เฉลยความจริงให้รู้
สักที
Tell
me
the
truth
now.
หยุดได้แล้วพอทีกับคำนี้
Please,
stop
saying
these
words.
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ
Say
something
that
makes
me
feel
better.
ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่ความจริง
Tell
me
that
what
you
said
just
now
isn't
true.
จะหวังให้ฉันเอาใจใส่เธอหรือเปล่า
Do
you
want
me
to
pay
more
attention
to
you?
แค่บอกฉันว่ามีสิ่งใดที่เธอต้องการ
จะยอมทำให้เลย
Just
tell
me
what
you
want,
and
I
will
do
it
for
you.
ไม่ใช่แสดงอารมณ์
สายตาจริงจังอย่างนี้
Don't
be
so
serious
and
look
at
me
like
that.
และต่อด้วยคำๆนึงที่เธอพูดมา
ว่าเลิกกันเถอะ
And
then
you
said
the
words,
"let's
break
up."
พูดอะไรแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
What
you
are
saying
is
not
good.
It's
not
good
at
all.
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Don't
joke
around
like
this.
It's
not
good.
It's
not
good
at
all.
เฉลยความจริงให้รู้
สักที
Tell
me
the
truth
now.
หยุดได้แล้วพอทีกับคำนี้
Please,
stop
saying
these
words.
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ
Say
something
that
makes
me
feel
better.
ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่ความจริง
Tell
me
that
what
you
said
just
now
isn't
true.
อย่าทำให้ฉันนั้นต้องเข้าใจอะไรผิดไป
Don't
misunderstand
what
I
am
saying.
ถ้าไม่อยากให้เรื่องของเราสองคน
ต้องรุนแรงไปกว่านี้
If
you
don't
want
things
to
get
worse
between
us,
ถ้าจะแกล้งฉัน
ช่วยคิดถ้อยคำดีๆได้ไหม
If
you
are
just
kidding
me,
please
choose
your
words
carefully.
อย่ามาใช้ถ้อยคำที่เธอพูดมา
ว่าเลิกกันเถอะ
Don't
use
the
words
you
just
said:
"let's
break
up."
พูดอะไรแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
What
you
are
saying
is
not
good.
It's
not
good
at
all.
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Don't
joke
around
like
this.
It's
not
good.
It's
not
good
at
all.
เฉลยความจริงให้รู้
สักที
Tell
me
the
truth
now.
หยุดได้แล้วพอทีกับคำนี้
Please,
stop
saying
these
words.
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ
Say
something
that
makes
me
feel
better.
ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่ความจริง
Tell
me
that
what
you
said
just
now
isn't
true.
พูดอะไรแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
What
you
are
saying
is
not
good.
It's
not
good
at
all.
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Don't
joke
around
like
this.
It's
not
good.
It's
not
good
at
all.
เฉลยความจริงให้รู้
สักที
Tell
me
the
truth
now.
หยุดได้แล้วพอทีกับคำนี้
Please,
stop
saying
these
words.
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ
Say
something
that
makes
me
feel
better.
ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่ความจริง
Tell
me
that
what
you
said
just
now
isn't
true.
ตะพูดมัน
จะพูดมัน
เธอจะพูดมัน
จะพูดมัน
You
will
say
it,
you
will
say
it.
You
will
say
it,
you
will
say
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panithi Lertudomthana, Pisanu Hathaipantalux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.