Текст и перевод песни Fellow Fellow - พูดอะไรแบบนี้
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
พูดอะไรแบบนี้
Что ты такое говоришь?
นี่ฉันได้ยินอะไรผิดไปหรือเปล่า
Я
что-то
не
ослышался?
คำๆนี้ฉันเองไม่เคยได้ยินว่าเธอ.เคยพูดออกมา
Эти
слова…
я
никогда
не
слышал,
чтобы
ты
их
произносила.
เป็นมุกที่เธอแอบจำใครมาหรือเปล่า
Это
какая-то
шутка,
которую
ты
где-то
подцепила?
เรื่องแบบนี้ฉันเองบอกเลยว่าตามไม่ทัน
Я,
честно
говоря,
не
понимаю,
что
происходит.
มันไม่ชินเท่าไหร่
Мне
как-то
не
по
себе.
ที่เธอแสดงอารมณ์สายตาจริงจังอย่างนี้
Когда
ты
смотришь
на
меня
таким
серьёзным
взглядом,
และต่อด้วยคำๆนึงที่เธอพูดมา
ว่าเลิกกันเถอะ
И
произносишь
эти
слова:
"Давай
расстанемся".
พูดอะไรแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Что
ты
такое
говоришь?
Так
нельзя,
нельзя.
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Не
шути
так
со
мной,
так
нельзя,
нельзя.
เฉลยความจริงให้รู้
สักที
Открой
мне
правду,
ну
же.
หยุดได้แล้วพอทีกับคำนี้
Прекрати,
прошу,
говорить
это.
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ
Скажи
что-нибудь
приятное,
ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่ความจริง
Скажи,
что
всё,
что
ты
сказала,
неправда.
จะหวังให้ฉันเอาใจใส่เธอหรือเปล่า
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
к
тебе
внимательнее?
แค่บอกฉันว่ามีสิ่งใดที่เธอต้องการ
จะยอมทำให้เลย
Просто
скажи,
чего
ты
хочешь,
я
всё
для
тебя
сделаю.
ไม่ใช่แสดงอารมณ์
สายตาจริงจังอย่างนี้
Не
надо
смотреть
на
меня
таким
серьёзным
взглядом,
และต่อด้วยคำๆนึงที่เธอพูดมา
ว่าเลิกกันเถอะ
И
произносить
эти
слова:
"Давай
расстанемся".
พูดอะไรแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Что
ты
такое
говоришь?
Так
нельзя,
нельзя.
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Не
шути
так
со
мной,
так
нельзя,
нельзя.
เฉลยความจริงให้รู้
สักที
Открой
мне
правду,
ну
же.
หยุดได้แล้วพอทีกับคำนี้
Прекрати,
прошу,
говорить
это.
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ
Скажи
что-нибудь
приятное,
ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่ความจริง
Скажи,
что
всё,
что
ты
сказала,
неправда.
อย่าทำให้ฉันนั้นต้องเข้าใจอะไรผิดไป
Не
заставляй
меня
неправильно
тебя
понимать.
ถ้าไม่อยากให้เรื่องของเราสองคน
ต้องรุนแรงไปกว่านี้
Если
не
хочешь,
чтобы
всё
стало
ещё
хуже.
ถ้าจะแกล้งฉัน
ช่วยคิดถ้อยคำดีๆได้ไหม
Если
хочешь
подшутить
надо
мной,
придумай
что-нибудь
получше.
อย่ามาใช้ถ้อยคำที่เธอพูดมา
ว่าเลิกกันเถอะ
Не
надо
говорить
эти
слова:
"Давай
расстанемся".
พูดอะไรแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Что
ты
такое
говоришь?
Так
нельзя,
нельзя.
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Не
шути
так
со
мной,
так
нельзя,
нельзя.
เฉลยความจริงให้รู้
สักที
Открой
мне
правду,
ну
же.
หยุดได้แล้วพอทีกับคำนี้
Прекрати,
прошу,
говорить
это.
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ
Скажи
что-нибудь
приятное,
ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่ความจริง
Скажи,
что
всё,
что
ты
сказала,
неправда.
พูดอะไรแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Что
ты
такое
говоришь?
Так
нельзя,
нельзя.
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้
ไม่ดี
ไม่ดี
Не
шути
так
со
мной,
так
нельзя,
нельзя.
เฉลยความจริงให้รู้
สักที
Открой
мне
правду,
ну
же.
หยุดได้แล้วพอทีกับคำนี้
Прекрати,
прошу,
говорить
это.
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ
Скажи
что-нибудь
приятное,
ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่ความจริง
Скажи,
что
всё,
что
ты
сказала,
неправда.
ตะพูดมัน
จะพูดมัน
เธอจะพูดมัน
จะพูดมัน
Ты
скажешь
это,
ты
скажешь
это,
ты
скажешь
это,
ты
скажешь
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panithi Lertudomthana, Pisanu Hathaipantalux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.