Текст и перевод песни Fellow Fellow - ลืมไปเลย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ลืมไปเลยว่าเราไม่ได้เป็นไรกัน
Забыть
совсем,
что
между
нами
ничего
нет
ลืมไปเลยว่าเรานั้นเป็นแค่เพื่อนกัน
Забыть
совсем,
что
мы
просто
друзья
ลืมไปเลยว่าเราไม่ได้เป็นไรกัน
Забыть
совсем,
что
между
нами
ничего
нет
คิดไปไกล
เวลาเธอเข้ามาใกล้ฉันทุกที
Мысли
уносятся,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
เวลาเธอวางมือข้างฉัน
Когда
ты
кладешь
руку
рядом
со
мной
และแขนเสื้อเราสะกิดกัน
И
наши
рукава
соприкасаются
รู้ไหมว่าใจฉันลอยจนแทบจะแตะก้อนเมฆก้อนนั้น
Знаешь
ли
ты,
что
мое
сердце
парит,
почти
касаясь
облаков
เวลาที่เธอตบไหล่ฉัน
Когда
ты
хлопаешь
меня
по
плечу
สมองมัน
Blank
ไปเฉียบพลัน
Мой
мозг
мгновенно
отключается
มือเธอนั้นหอมเหลือเกิน
ติดเสื้อฉันไปทั้งวัน
Твои
руки
так
приятно
пахнут,
этот
аромат
остается
на
моей
одежде
весь
день
เกือบจะเผลอจนเมื่อเธอพูดเรื่องเขาให้ฉันฟัง
Я
чуть
не
забылся,
когда
ты
рассказывала
мне
о
нем
เหมือนโดนน้ำสาด
สติกลับคืนมา
Как
будто
окатили
водой,
я
пришел
в
себя
ลืมไปเลยว่าเราไม่ได้เป็นไรกัน
Забыть
совсем,
что
между
нами
ничего
нет
ลืมไปเลยว่าเรานั้นเป็นแค่เพื่อนกัน
Забыть
совсем,
что
мы
просто
друзья
ลืมไปเลยว่าเราไม่ได้เป็นไรกัน
Забыть
совсем,
что
между
нами
ничего
нет
คิดไปไกล
เวลาเธอเข้ามาใกล้ฉันทุกที
Мысли
уносятся,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
อย่ามองแบบนั้นสิ
จ้องแบบนั้นสิ
Не
смотри
так,
не
пялься
так
ถ้าเธอไม่ใช่เพื่อนกันฉันคงจูบเธอไปแล้ว
Если
бы
ты
не
была
моей
подругой,
я
бы
тебя
поцеловал
ยังจะยิ้ม
ยังไม่เข้าใจอีก
Ты
все
еще
улыбаешься,
все
еще
не
понимаешь
ถ้าเผลอๆ
ถ้าเมาๆ
ฉันคงกอดเธอไปแล้ว
Случайно,
если
бы
я
был
пьян,
я
бы
тебя
обнял
(เอ้าชน)
(Ну,
давай,
чокнемся)
ทุกๆ
ครั้งที่ฉันให้คำปรึกษา
Каждый
раз,
когда
я
даю
тебе
совет
ปลอบๆ
ไปงั้นๆ
อยากให้รักของเธอนั้นมีปัญหา
Просто
утешаю,
желая,
чтобы
в
твоей
любви
были
проблемы
รู้ว่ามันหล่อแต่โคตรขี้เก๊กเลยนี่หว่า
(เก๊กอะไรขนาดนั้นวะ)
Знаю,
что
крутой,
но
чертовски
самодовольный
(какой
же
ты
самодовольный)
ก็ปากเก่งแค่ในใจเพราะสุดท้ายฉันเองก็เป็นหมา
Только
на
словах
смелый,
ведь
в
конце
концов,
я
всего
лишь
твой
друг
เกือบจะเผลอจนเมื่อเธอพูดเรื่องเขาให้ฉันฟัง
Я
чуть
не
забылся,
когда
ты
рассказывала
мне
о
нем
เหมือนโดนน้ำสาด
สติกลับคืนมา
Как
будто
окатили
водой,
я
пришел
в
себя
ลืมไปเลยว่าเราไม่ได้เป็นไรกัน
Забыть
совсем,
что
между
нами
ничего
нет
ลืมไปเลยว่าเรานั้นเป็นแค่เพื่อนกัน
Забыть
совсем,
что
мы
просто
друзья
ลืมไปเลยว่าเราไม่ได้เป็นไรกัน
Забыть
совсем,
что
между
нами
ничего
нет
คิดไปไกล
เวลาเธอเข้ามาใกล้ฉันทุกที
Мысли
уносятся,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
ลืมไปเลยว่าเราไม่ได้เป็นไรกัน
Забыть
совсем,
что
между
нами
ничего
нет
ลืมไปเลย
เธอไม่ได้เป็นอะไรกับฉัน
Забыть
совсем,
что
ты
мне
никто
ลืมไปเลย
ฉันและเธอเป็นแค่เพื่อนกัน
Забыть
совсем,
что
мы
просто
друзья
แค่เพื่อนกัน
Просто
друзья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paniti Lertudomthana, Pitsanu Hataipantaluk, Tan Liptapallop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.