Fellow Fellow - หนึ่งวิ - перевод текста песни на немецкий

หนึ่งวิ - Fellow Fellowперевод на немецкий




หนึ่งวิ
Eine Sekunde
การได้เป็นเพื่อนเธอ
Dein Freund sein zu dürfen
การได้เจอทุกวัน
Dich jeden Tag zu sehen
การเป็นคนสำคัญ
Eine wichtige Person zu sein
ได้ปลอบเธอในวันทุกข์ใจ
Dich an traurigen Tagen trösten zu dürfen
ความจริงมันก็ดีที่ได้ใกล้ชิดกัน
Eigentlich ist es gut, dass wir uns nahe sind
การเป็นคนรับฟัง
Derjenige zu sein, der zuhört
แต่ว่าเธอไม่เคยรู้เลย
Aber du hast nie gewusst
ว่าเพื่อนที่เธอไว้ใจมันกลับคิดมากเกินกว่านั้น
Dass der Freund, dem du vertraust, tatsächlich viel mehr denkt
ฉันพร้อมยอมเสียทุกความเชื่อใจ
Ich bin bereit, all das Vertrauen zu verlieren
อยากให้เธอรู้ฉันยอมแลก
Ich möchte, dass du weißt, ich bin bereit zu tauschen
ทั้งชีวิตที่ได้เป็นเพื่อนเธอ
Mein ganzes Leben als dein Freund
แลกกับวินาทีเดียวที่ได้รักกัน
Gegen eine einzige Sekunde, in der wir uns lieben
รู้ว่าอาจจะทำให้เธอนั้นผิดหวัง
Ich weiß, dass es dich vielleicht enttäuschen wird
แค่อยากเป็นคนรักและดูแล
Ich möchte nur dein Geliebter sein und mich um dich kümmern
ต่อให้แค่วินาทีเดียวก็ยอม
Selbst für nur eine Sekunde nehme ich es hin
เพราะเพื่อนที่เธอไว้ใจมันกลับคิดมากเกินกว่านั้น
Denn der Freund, dem du vertraust, denkt tatsächlich viel mehr
ฉันพร้อมยอมเสียทุกความเชื่อใจ
Ich bin bereit, all das Vertrauen zu verlieren
อยากให้เธอรู้ฉันยอมแลก
Ich möchte, dass du weißt, ich bin bereit zu tauschen
ทั้งชีวิตที่ได้เป็นเพื่อนเธอ
Mein ganzes Leben als dein Freund
แลกกับวินาทีเดียวที่ได้รักกัน
Gegen eine einzige Sekunde, in der wir uns lieben
รู้ว่าอาจจะทำให้เธอนั้นผิดหวัง
Ich weiß, dass es dich vielleicht enttäuschen wird
แค่อยากเป็นคนรักและดูแล
Ich möchte nur dein Geliebter sein und mich um dich kümmern
ต่อให้แค่วินาทีเดียวก็ยอม
Selbst für nur eine Sekunde nehme ich es hin
ต่อให้เธอนั้นจะโกรธกัน
Selbst wenn du deswegen wütend auf mich wirst
ต่อให้เธอไม่อยากมองหน้าฉัน
Selbst wenn du mich nicht mehr ansehen willst
ต่อให้คำว่าเพื่อนวันนี้มันจะไม่มีอีกแล้ว
Selbst wenn das Wort 'Freund' heute nicht mehr existiert
ต่อให้เธอนั้นจะเกลียดกัน ก็ไม่เป็นไร
Selbst wenn du mich hassen wirst, macht es nichts
เพราะว่าฉันนั้นเกิดมาเพื่อรักเธอ
Denn ich wurde geboren, um dich zu lieben
ฉันยอมแลกทั้งชีวิตที่ได้เป็นเพื่อนเธอ
Ich tausche mein ganzes Leben als dein Freund
(แลกกับวินาทีเดียวที่ได้รักกัน)
(Gegen eine einzige Sekunde, in der wir uns lieben)
รู้ว่าอาจจะทำให้เธอนั้นผิดหวัง
Ich weiß, dass es dich vielleicht enttäuschen wird
แค่อยากเป็นคนรักและดูแล
Ich möchte nur dein Geliebter sein und mich um dich kümmern
ต่อให้แค่วินาทีเดียวก็ยอม
Selbst für nur eine Sekunde nehme ich es hin
(ทั้งชีวิตที่ได้เป็นเพื่อนเธอ)
(Mein ganzes Leben als dein Freund)
แลกกับวินาทีเดียวที่ได้รักกัน
Gegen eine einzige Sekunde, in der wir uns lieben
ไม่ต้องการจะเป็นได้แค่เพื่อนเท่านั้น
Ich will nicht nur dein Freund sein können
แค่อยากเป็นคนรักและดูแล
Ich möchte nur dein Geliebter sein und mich um dich kümmern
ต่อให้แค่วินาทีเดียวก็ยอม
Selbst für nur eine Sekunde nehme ich es hin





Авторы: Paniti Lertudomthana, Pitsanu Hataipantaluk, Tan Liptapallop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.