Fellow Fellow - อย่าใช้ความเงียบมาคุยกัน - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fellow Fellow - อย่าใช้ความเงียบมาคุยกัน




รู้ฉันรู้ว่าตอนนี้สองเราดูเปลี่ยนไป
Знаешь, я знаю, что теперь мы с тобой выглядим по-другому.
จากเคยยิ้มและเคยจับมือกัน
От вечной улыбки и вечной руки в руке.
กลายเป็นฉันต้องพูดคนเดียว
- Мне нужно поговорить наедине.
กี่คำถามฉันถาม
Я задал несколько вопросов.
ก็เป็นเหมือนเพียงลมที่พัดไป
Это похоже на ветер, который дует ...
อย่างกับเธอจะมีความลับในใจ
Как будто у нее есть тайна.
แต่ไม่ยอมให้ฉันเข้าไป
Но отпусти меня.
ยิ่งพยายามเท่าไร
Чем больше ты стараешься?
ก็เหมือนจะยิ่งไกลห่าง
Это как будто даже далеко
ยิ่งฉันถามก็ยิ่งอ้างว้างจนทนไม่ไหว
Чем больше я спрашивал, тем больше становилось одиноко и одиноко.
บอกหน่อยเธอฉันทำอะไรผิด
Скажи что я делаю не так
ฉันจะได้ไม่ทำอีก
Я не сделаю этого снова.
ฉันนั่นทำยังไงเธอไม่หายสักที
Я сделал это, она не ушла.
หากอย่างนั้นฉันยอมเป็นคนผิด
Если так, то я ошибаюсь.
ขอให้เธอให้อภัยพูดอะไรมาสักคำ
Попроси ее простить, мол, что за слово.
แต่อย่าใช้ความเงียบมาคุยกัน
Но не принимай безмолвный разговор.
หรือว่าฉันแอบไปมองหน้าใครเมื่อไหร่
Или что я тайком ходил смотреть на кого-нибудь, когда ...
หรือเธอเจออะไรและคิดไปไกล
Или то, что ты найдешь, и подумай о далеком будущем.
หรือฉันกินอะไรไม่รอเธอ
Или я ем что угодно, не дожидаясь ее.
หรือว่าเพราะที่เธอถามแล้วฉันไม่ทันฟัง
Или так, потому что она спросила, А я не слушал.
หรือเธอนัดแล้วฉันนั้นมาไม่ทัน
Или у нее назначена встреча, а потом я ее пропустил.
หรือตัวฉันลืมวันที่สำคัญ
Или я забуду важное свидание
ยิ่งพยายามเท่าไร
Чем больше ты стараешься?
ก็เหมือนจะยิ่งไกลห่าง
Это как будто даже далеко
ยิ่งฉันถามก็ยิ่งอ้างว้างจนทนไม่ไหว
Чем больше я спрашивал, тем больше становилось одиноко и одиноко.
(ไม่ไหว)
не могу)
บอกหน่อยเธอฉันทำอะไรผิด
Скажи что я делаю не так
ฉันจะได้ไม่ทำอีก
Я не сделаю этого снова.
ฉันนั่นทำยังไงเธอไม่หายสักที
Я сделал это, она не ушла.
หากอย่างนั้นฉันยอมเป็นคนผิด
Если так, то я ошибаюсь.
ขอให้เธอให้อภัยพูดอะไรมาสักคำ
Попроси ее простить, мол, что за слово.
แต่อย่าใช้ความเงียบมาคุยกัน
Но не принимай безмолвный разговор.
อย่าอย่าทำให้ฉันกลัว
Не пугай меня.
ฉันไม่รู้ว่าฉันต้องทำอย่างไร
Я не знаю, что мне делать?
อย่าทำอย่างนี้เลย
Не делай этого.
โปรดเถอะทำอะไรฉันยอมทั้งนั้น
Пожалуйста, сделай то, что я хочу.
บอกหน่อยเธอฉันทำอะไรผิด
Скажи что я делаю не так
ฉันจะได้ไม่ทำอีก
Я не сделаю этого снова.
ฉันนั่นทำยังไงเธอไม่หายสักที
Я сделал это, она не ушла.
หากอย่างนั้นฉันยอมเป็นคนผิด
Если так, то я ошибаюсь.
ขอให้เธอให้อภัยพูดอะไรมาสักคำ
Попроси ее простить, мол, что за слово.
แต่อย่าใช้ความเงียบมาคุยกัน
Но не принимай безмолвный разговор.
บอกหน่อยเธอฉันทำอะไรผิด
Скажи что я делаю не так
ฉันจะได้ไม่ทำอีก
Я не сделаю этого снова.
ฉันนั่นทำยังไงเธอไม่หายสักที
Я сделал это, она не ушла.
หากอย่างนั้นฉันยอมเป็นคนผิด
Если так, то я ошибаюсь.
ขอให้เธอให้อภัยพูดอะไรมาสักคำ
Попроси ее простить, мол, что за слово.
แต่อย่าใช้ความเงียบมาคุยกัน
Но не принимай безмолвный разговор.





Авторы: Panithi Lertudomthana, Pissanu Hathaipanthaluck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.