Текст и перевод песни Fellow Fellow - เพลงส่วนบุคคล
เพลงส่วนบุคคล
A personal song
ในวันที่ฉันได้พบใครสักคน
และเขาได้มีอิทธิพลในสายตา
The
day
I
met
someone
and
he
caught
my
eye
ฉันได้แค่คิดไปว่า
แค่สบสายตาได้แค่นี้
ยังไม่พอใจ
I
just
thought
to
myself,
just
making
eye
contact
is
not
enough
ก็ถ้าที่ฉันเองยังคงไม่กล้า
ถ้าอยู่กับคนที่มากเกินจะสู้หน้า
What
if
I
was
still
not
bold,
if
I
was
around
people
who
were
too
overwhelming
to
face
ฉันยังแอบเขินในใจ
ไม่กล้าเข้าไป
ก็จะอาย
โดนเขานินทา
I
still
feel
shy
inside,
I
don't
dare
to
go
in,
I
will
be
embarrassed
and
gossiped
about
จังหวะยังดูไม่ดีเท่าไหร่
สถานการณ์ไม่เป็นดังใจ
The
timing
doesn't
seem
quite
right,
the
situation
is
not
as
I
wish
it
was
อยากขอสักห้านาทีได้ไหม
ให้บทเพลงนี้พูดแทนจากใจ
Can
I
ask
for
five
minutes,
let
this
song
speak
for
me
from
the
heart
เปิดเพียงลำพัง
โปรดอย่าให้ใครเขาฟัง
Turn
it
on
alone,
please
don't
let
anyone
listen
ให้เธอเพียงเท่านั้น
ลองฟังเบา
ๆ
ในตอนนี้
Just
for
you,
try
to
listen
softly
for
now
แค่มีบางคำ
อยากบอกให้เธอรู้ซะที
ว่าฉันนั้นคิดกับเธอเช่นไร
There
are
just
some
words,
I
want
to
tell
you,
let
you
know
how
I
feel
เธอจะยอมรับความจริงได้ไหม
ถ้าฉันบอกรักเธอ
Will
you
accept
the
truth
if
I
tell
you
I
love
you
จังหวะยังดูไม่ดีเท่าไหร่
สถานการณ์ไม่เป็นดังใจ
The
timing
doesn't
seem
quite
right,
the
situation
is
not
as
I
wish
it
was
ช่วยฟังเพลงนี้อีกรอบหนึ่งได้ไหม
ก่อนที่เธอจะตัดสินใจ
Can
you
listen
to
this
song
one
more
time,
before
you
make
a
decision
เปิดเพียงลำพัง
โปรดอย่าให้ใครเขาฟัง
Turn
it
on
alone,
please
don't
let
anyone
listen
ให้เธอเพียงเท่านั้น
ลองฟังเบา
ๆ
ในตอนนี้
Just
for
you,
try
to
listen
softly
for
now
แค่มีบางคำ
อยากบอกให้เธอรู้ซะที
ว่าฉันนั้นคิดกับเธอเช่นไร
There
are
just
some
words,
I
want
to
tell
you,
let
you
know
how
I
feel
เธอจะยอมรับความจริงได้ไหม
ถ้าฉันบอกรักเธอ
Will
you
accept
the
truth
if
I
tell
you
I
love
you
เปิดเพียงลำพัง
โปรดอย่าให้ใครเขาฟัง
Turn
it
on
alone,
please
don't
let
anyone
listen
ให้เธอเพียงเท่านั้น
ลองฟังเบา
ๆ
ในตอนนี้
Just
for
you,
try
to
listen
softly
for
now
แค่มีบางคำ
อยากบอกให้เธอรู้สักที
ว่าฉันนั้นคิดกับเธอเช่นไร
There
are
just
some
words,
I
want
to
tell
you
for
once,
let
you
know
how
I
feel
เธอจะยอมรับความจริงได้ไหม
ถ้าฉันบอกรักเธอ
Will
you
accept
the
truth
if
I
tell
you
I
love
you
ถ้าฉันบอกรักเธอ
If
I
told
you
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Narong Decha, Panithi Lertudomthana, Pisanu Hathaipantalux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.