Fellow Human feat. T.R.U.E - Mainstream - перевод текста песни на немецкий

Mainstream - Fellow Human перевод на немецкий




Mainstream
Mainstream
Aye Aye Aye
Aye Aye Aye
Bitch
Schlampe
Huey Dunnit Again
Huey Dunnit Schon Wieder
Bitch You Know We Back
Schlampe, Du weißt, wir sind zurück
Huey- Truey
Huey- Truey
We Back
Wir sind zurück
Its the Lion Sin
Es ist die Löwensünde
GOAT
GOAT
I ain't no bitch or no ho
Ich bin keine Schlampe oder Nutte
I am not rich but I am the richest nigga you know
Ich bin nicht reich, aber ich bin der reichste Typ, den du kennst
Fuck is you talm bout
Scheiße, wovon redest du
Need a pretty bitch with her toes done and she giving head on the road
Brauche eine hübsche Schlampe, deren Zehen gemacht sind und die mir einen bläst, während wir unterwegs sind
Shorty on Go
Kleine ist am Start
She like to blow dick
Sie lutscht gerne Schwänze
I'm getting off niggas is so sick
Ich komme klar, Typen sind so krank
Pulled a new bitch in my old whip
Hab 'ne neue Schlampe in meinem alten Schlitten abgeschleppt
Can't even fit in cuz she so thick
Pass kaum rein, weil sie so fett ist
I smoke weed, she smoke dick
Ich rauche Gras, sie raucht Schwänze
2 different reasons we choking
2 verschiedene Gründe, warum wir würgen
Hang that shit up I treat you like a clothespin
Häng das Ding auf, ich behandle dich wie eine Wäscheklammer
I'm in my off-white
Ich bin in meinem Off-White
Cocaine when I bite
Kokain, wenn ich beiße
Gucci thong on my wife
Gucci-Tanga an meiner Frau
Louis on my white bitch
Louis an meiner weißen Schlampe
And she got ice
Und sie hat Eis
Oh you ride bike? Well I got Bike
Oh, du fährst Rad? Nun, ich hab 'nen Bike
And I got china bitch, cook rice
Und ich hab 'ne Chinesin, die Reis kocht
I don't wife white hoes they got lice
Ich heirate keine weißen Schlampen, die haben Läuse
But I'm gone beat that shit like mike
Aber ich werde das Ding ficken wie Mike
Nah who is the man in the mirror?
Nein, wer ist der Mann im Spiegel?
I'm looking again its that nigga
Ich schaue nochmal hin, es ist dieser Typ
I eat my Jell-O with a fork
Ich esse mein Jell-O mit einer Gabel
I like a challenge
Ich mag Herausforderungen
Popeyes chicken not the sandwich
Popeyes Hühnchen, aber nicht das Sandwich
But I'm coming dipped like wedges
Aber ich komme getunkt wie Wedges
Got a Llama for my hedges, I don't garden hoe
Hab 'ne Llama für meine Hecken, ich bin kein Gärtner, Schlampe
I have sex in big ass fields I'm planting dick in garden holes
Ich habe Sex auf riesigen Feldern, ich pflanze Schwänze in Gartenlöcher
I'm no Adam but that apple bottom fat so I need parts in that
Ich bin kein Adam, aber dieser Apfelhintern ist so fett, dass ich Teile davon brauche
Hungry for that Cameltoe
Hungrig nach diesem Cameltoe
Hump you, have a heart attack
Besteige dich, kriege einen Herzinfarkt
My mild salami kinda long
Meine milde Salami ist ziemlich lang
I got cheese and yes its Brie
Ich habe Käse und ja, es ist Brie
You need crostinis for this board
Du brauchst Crostinis für dieses Brett
I'm selling fresh charcuterie
Ich verkaufe frische Wurstwaren
Pop my top as if I'm high
Reiße mein Top auf, als wäre ich high
Yo baby momma is a freak
Deine Baby-Mama ist ein Freak
So everytime I got on joggers she is happy as can be
Also jedes Mal, wenn ich Jogginghosen anhabe, ist sie überglücklich
Bitch I got heat like Ponderosa
Schlampe, ich hab Hitze wie Ponderosa
Keep a tall bitch Omarosa
Behalte eine große Schlampe, Omarosa
Moving mountains like I'm usher
Versetze Berge, als wäre ich Usher
Building walls like Donald told you
Baue Mauern, wie Donald dir gesagt hat





Авторы: Patrick Cooper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.