Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
my
fans
know
me
better
than
my
friends
do
Und
meine
Fans
kennen
mich
besser
als
meine
Freunde
I
could
use
some
meds
Ich
könnte
Medikamente
gebrauchen
Send
ya
mans
to
the
rescue
Schick
deine
Jungs
zur
Rettung
I′m
like
get
up
in
my
head
Ich
bin
so,
komm
in
meinen
Kopf
rein
In
my
dreads,
if
I
let
you
In
meine
Dreads,
wenn
ich
dich
lasse
But
I'ma
paint
em
red
Aber
ich
werde
sie
rot
färben
Paint
em
red
Sie
rot
färben
I′ll
fucking
end
you
Ich
werde
dich
verdammt
nochmal
erledigen
I
could
get
used
to
Ich
könnte
mich
daran
gewöhnen
I
could
get
used
to
Ich
könnte
mich
daran
gewöhnen
All
the
shit
I
used
to
do
An
all
den
Scheiß,
den
ich
früher
gemacht
habe
I
thought
that
I
was
fool
proof
Ich
dachte,
ich
wäre
idiotensicher
Now
I
lead
this
new
school
shit
Jetzt
führe
ich
diesen
New-School-Scheiß
an
They
be
like
who
you?
Die
sind
so,
wer
bist
du?
Pardon
as
I
move
through
Entschuldigt,
wenn
ich
durchkomme
Young,
Christian
F
hard
in
the
paint
Jung,
Christian
F,
hart
in
der
Zone
Risking
it
all
to
be
great
Alles
riskieren,
um
großartig
zu
sein
Get
in
my
car,
don't
let
me
step
on
the
breaks
Steig
in
mein
Auto,
lass
mich
nicht
auf
die
Bremse
treten
Turn
this
shit
up,
let
it
bang
Dreh
den
Scheiß
auf,
lass
es
knallen
Drifting
and
swinging
through
oceans
of
pain
Driften
und
schwingen
durch
Ozeane
des
Schmerzes
Can't
get
my
mind
made
Kann
mich
nicht
entscheiden
Swervin,
got
too
drunk
to
stay
in
my
lane
Schlingern,
zu
betrunken,
um
in
meiner
Spur
zu
bleiben
Kissing
my
side
thang
Küsse
meine
Affäre
No
rush
mane
Keine
Eile,
Mann
No
rush
mane
Keine
Eile,
Mann
Gotta
play
it
safe
Muss
auf
Nummer
sicher
gehen
Know
we
had
a
conversation
about
on
Weißt
du,
wir
hatten
ein
Gespräch
darüber,
What
really
matters
at
the
end
of
the
day
Was
am
Ende
des
Tages
wirklich
zählt
Teach
us
how
to
be
great
Lehre
uns,
wie
man
großartig
wird
Teach
us
on
how
to
keep
our
faith
Lehre
uns,
wie
wir
unseren
Glauben
bewahren
Lord
I
pray
in
your
name
Herr,
ich
bete
in
deinem
Namen
You
just
wasted
your
change
Du
hast
gerade
dein
Kleingeld
verschwendet
I
been
free
from
long
days
Ich
bin
frei
von
langen
Tagen
Keep
on
living
the
dream
Lebe
weiter
den
Traum
I
could
get
used
to
Ich
könnte
mich
daran
gewöhnen
I
could
get
used
to
Ich
könnte
mich
daran
gewöhnen
Coming
home
with
20
thou
Mit
20
Riesen
nach
Hause
zu
kommen
Still
ain′t
drop
the
new
new
Habe
immer
noch
nicht
das
Neueste
rausgebracht
Know
they
wanna
run
me
down
Weiß,
dass
sie
mich
fertigmachen
wollen
I
would
if
I
was
you
too
Würde
ich
auch,
wenn
ich
du
wäre
Just
pray
that
it
ain′t
too
soon
Bete
nur,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
I
could
get
used
to
Ich
könnte
mich
daran
gewöhnen
I
could
get
used
to
Ich
könnte
mich
daran
gewöhnen
Coming
home
with
20
thou
Mit
20
Riesen
nach
Hause
zu
kommen
Still
ain't
drop
the
new
new
Habe
immer
noch
nicht
das
Neueste
rausgebracht
Know
they
finna
run
me
down
Weiß,
dass
sie
mich
gleich
fertigmachen
werden
I
would
if
I
was
you
too
Würde
ich
auch,
wenn
ich
du
wäre
Just
pray
that
it
ain′t
too
soon
Bete
nur,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
I
pray
that
it
ain't
too
soon
Ich
bete,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
I
pray
that
it
ain′t
too
soon
Ich
bete,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
I
pray
that
it
ain't
too
soon
Ich
bete,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
I
pray
that
it
ain′t
too
soon
Ich
bete,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
Pray
that
it
ain't
too
soon
Bete,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
Pray
that
it
ain't
too
soon
Bete,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
Pray
that
it
ain′t
too
soon
Bete,
dass
es
nicht
zu
früh
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Felner, Nicholas Anthony Pelletier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.