Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Change
Ändere dich nicht
Please
don't
waste
your
time
on
me
Bitte
verschwende
deine
Zeit
nicht
mit
mir
I'm
not
like
everybody
else
you'll
see
Ich
bin
nicht
wie
alle
anderen,
das
wirst
du
sehen
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Fuck
that
last
shit,
I
be
down
with
it
Scheiß
auf
den
letzten
Mist,
ich
bin
dabei
Damn
soft,
take
a
nail
to
the
coffin
Verdammt
weich,
schlag
einen
Nagel
in
den
Sarg
Been
on
that
wax
while
I
whip
in
my
office
Bin
auf
dem
Wachs,
während
ich
in
meinem
Büro
Gas
gebe
Go
too
damn
stupid
to
be
in
the
college
Bin
zu
verdammt
durchgeknallt,
um
aufs
College
zu
gehen
My
bitch
be
smelling
like
chemical
product
Meine
Süße
riecht
nach
chemischen
Produkten
Ride
in
Denali,
that
flat
in
my
pockets
Fahre
im
Denali,
das
Flache
in
meinen
Taschen
Shawty
won't
cut,
we
gon'
cut
like
a
forest
Kleine
wird
nicht
aufgeben,
wir
holzen
ab
wie
ein
Wald
Moving
CT
and
I
run
shit
like
Forrest
Ziehe
um
nach
CT
und
manage
die
Dinge,
wie
Forrest
es
tat
This
shit
come
in
waves,
I
can't
help
it
I'm
strange
Das
kommt
in
Wellen,
ich
kann
nichts
dafür,
ich
bin
seltsam
Hate
everything
that
I
make
Hasse
alles,
was
ich
mache
Take
all
my
pain
to
the
bank
Bringe
all
meinen
Schmerz
zur
Bank
Lost
in
the
waves
of
LA
Verloren
in
den
Wellen
von
LA
Problems
they
swim
through
my
change
Probleme
schwimmen
durch
mein
Wechselgeld
That
mood,
it
gon'
change
Diese
Stimmung,
sie
wird
sich
ändern
I
can't
figure
my
brain,
no
Ich
kann
mein
Gehirn
nicht
verstehen,
nein
Don't
wanna
sit
and
just
think
Will
nicht
dasitzen
und
nur
nachdenken
That's
why
I'm
sipping
my
drink
Deshalb
nippe
ich
an
meinem
Drink
Soft
as
water,
hard
as
stone,
I
can't
let
myself
go
Weich
wie
Wasser,
hart
wie
Stein,
ich
kann
mich
nicht
gehen
lassen
And
everybody
wants
your
soul,
man,
you've
got
to
take
control
Und
jeder
will
deine
Seele,
Mann,
du
musst
die
Kontrolle
übernehmen
Don't
let
go
Lass
nicht
los
Blacked
out,
ride
my
skateboard
through
the
back
al
Bewusstlos,
fahre
mit
meinem
Skateboard
durch
die
Hintergasse
Give
my
shorty
a
dap
pound
Gebe
meiner
Kleinen
einen
Handschlag
Ignorance
on
the
rise
cause
that
shit
sell
Ignoranz
auf
dem
Vormarsch,
weil
sich
dieser
Mist
verkauft
Codeine,
codeine,
homie,
get
well
Codein,
Codein,
Homie,
werde
gesund
Raw
flesh,
don't
investigate
shit
Rohes
Fleisch,
untersuche
den
Mist
nicht
You
already
know
what
it
is
Du
weißt
bereits,
was
es
ist
You
know
I
blow
on
that
piff
Du
weißt,
ich
ziehe
an
dem
Gras
You
know
how
many
fucks
I
give
Du
weißt,
wie
viele
Ficks
ich
gebe
You
know
the
function
is
lit
Du
weißt,
die
Party
ist
heiß
You're
worse
than
before
Du
bist
schlimmer
als
zuvor
When
you
gon'
give
up
that
torch?
Wann
wirst
du
diese
Fackel
aufgeben?
And
lock
all
the
doors
Und
alle
Türen
abschließen
"Homie
don't
live
here
no
more"
"Homie
wohnt
hier
nicht
mehr"
Shouldn't
be
stuck
in
the
cage
Sollte
nicht
im
Käfig
stecken
Lost
in
my
ways
Verloren
in
meinen
Wegen
Lost
in
the
waves
Verloren
in
den
Wellen
Listen
to
what
she
might
say
Hör
zu,
was
sie
sagen
könnte
"Boy
you
gon'
float
away"
"Junge,
du
wirst
davonschwimmen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Robinson, Felly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.