Felly - First Things First - перевод текста песни на немецкий

First Things First - Fellyперевод на немецкий




First Things First
Das Wichtigste zuerst
First things first
Das Wichtigste zuerst
First things I got to do
Die ersten Dinge, die ich tun muss
First things first
Das Wichtigste zuerst
First things I got to do
Die ersten Dinge, die ich tun muss
And a lot ′bout dem worries
Und viel über diese Sorgen
And a lot 'bout dem worries
Und viel über diese Sorgen
Them not ready for the wave
Sie sind nicht bereit für die Welle
Lie up in yo grave
Lieg in deinem Grab
Lions in the day
Löwen am Tag
We gon′ need some more than chains
Wir werden mehr als nur Ketten brauchen
Wired up my friends
Meine Freunde sind auf Draht
Fake friends on the way
Falsche Freunde unterwegs
I'm in a higher place now
Ich bin jetzt an einem höheren Ort
Bitch talk to me waste down
Schlampe, rede nur Mist zu mir
Lighter then the day sun/son
Leichter als die Tagessonne/Sohn
Renegade talk in the whip and it all sound cool
Abtrünnigen-Gerede im Wagen und es klingt alles cool
Renaissance man renaissance squad shit I gotta do
Renaissance-Mann, Renaissance-Truppe, Scheiß, den ich tun muss
Need that coloured snake with that dusse
Brauche diese farbige Schlange mit diesem D'ussé
Ballin' all of your hoop dreams
Ich übertreffe all deine Korbträume
Ballin′ on you ballin′ on you
Protze vor dir, protze vor dir
First things first
Das Wichtigste zuerst
First things I got to do
Die ersten Dinge, die ich tun muss
First things first
Das Wichtigste zuerst
First things I got to do (first things I got to)
Die ersten Dinge, die ich tun muss (die ersten Dinge, die ich tun muss)
And it's fuck, and it′s
Und es ist scheiß drauf, und es ist
And it's fuck, ya
Und es ist scheiß drauf, ja
And it′s fuck what they heard
Und scheiß drauf, was sie gehört haben
When the shots fall and the [?]
Wenn die Schüsse fallen und die [?]
They gon' remember your word
Sie werden sich an dein Wort erinnern
In the rain [?]
Im Regen [?]
They gon′ vest and disturb
Sie werden sich rüsten und stören
Rest on the flesh in the braest[?]
Ruhe auf dem Fleisch in der Brust[?]
No restin' til rest is assured
Keine Ruhe, bis Ruhe gesichert ist
Turn on the radio, nah fuck it, turnit off
Mach das Radio an, nee, scheiß drauf, mach es aus
Fear is your only God
Angst ist dein einziger Gott
24/7 stay on the clock
24/7 bleib am Ball
It's like as soon as I land that′s when I take off
Es ist, als ob ich starte, sobald ich lande
Shit I′m a starboy, this a top 40, this a convoy
Scheiße, ich bin ein Starboy, das sind die Top 40, das ist ein Konvoi
You know the God ways(?), I be on shore
Du kennst die Wege Gottes(?), ich bin am Ufer
Hold it down, never surrender my worth
Halte die Stellung, gebe niemals meinen Wert auf
Hustlr the first through the first
Hustler vom Ersten bis zum Ersten
And it's first things first
Und das Wichtigste zuerst
Ooooo
Ooooo
(Fuck it up)
(Reiß es ab)
First thing I got to
Das Erste, was ich tun muss
Ooooo (Fuck it up)
Ooooo (Reiß es ab)
Never surrender my worth
Niemals meinen Wert aufgeben
Fuck, fuck it up
Scheiße, reiß es ab
Never surrender
Niemals aufgeben
Never surrender my
Niemals meinen





Авторы: Felly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.