Felly - This Shit Comes in Waves - перевод текста песни на немецкий

This Shit Comes in Waves - Fellyперевод на немецкий




This Shit Comes in Waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I'm bipolar, that's to say the least, yeah
Ich bin bipolar, das ist noch untertrieben, yeah
Won't die sober, you know that's a reach for
Werde nicht nüchtern sterben, das ist zu hoch gegriffen für
Thousand feelings in me breaking free, Lord
Tausend Gefühle in mir, die ausbrechen, Herr
But all I ever wanted was to be
Aber alles, was ich je wollte, war zu sein
I cop a chain, it still don't look like me, ayy
Ich kauf' 'ne Kette, sie sieht immer noch nicht aus wie ich, ayy
Look for my father, say he rest in peace
Suche nach meinem Vater, sage, er ruhe in Frieden
I see more than dollar signs, got bigger dreams, yeah
Ich sehe mehr als Dollarzeichen, habe größere Träume, yeah
I think about it when I'm overseas
Ich denke darüber nach, wenn ich in Übersee bin
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
Ah, said I got waves for you
Ah, sagte, ich habe Wellen für dich, Süße
Yeah, I got waves
Yeah, ich habe Wellen
Ah, said I got waves for you
Ah, sagte, ich habe Wellen für dich, Süße
Yeah, I got waves
Yeah, ich habe Wellen
Pressure on the way and it don't ever change
Der Druck ist auf dem Weg und ändert sich nie
My homie said the same, I think he feel my pain
Mein Kumpel sagte dasselbe, ich denke, er fühlt meinen Schmerz
Riding in L.A. up on that interstate, yeah
Fahre in L.A. auf der Interstate, yeah
Smoking all my problems, that's the great escape
Rauche all meine Probleme weg, das ist die große Flucht
These people throw me dollars to get on the stage
Diese Leute werfen mir Dollars zu, damit ich auf die Bühne gehe
But I don't always feel like I should conversate
Aber ich habe nicht immer Lust, mich zu unterhalten
I throw on a face and hide behind these shades
Ich setze ein Gesicht auf und verstecke mich hinter diesen Brillen
But still I be okay, you know all gon' be straight
Aber trotzdem geht es mir gut, du weißt, alles wird gut
I'm so good at faking smiles it should get me a job
Ich bin so gut im Lächeln vortäuschen, dass ich damit einen Job bekommen sollte
Open up them vials, but be cautious, bruh
Öffne die Fläschchen, aber sei vorsichtig, Bruder
I can't make amends between [?] and God
Ich kann nicht gutmachen zwischen [?] und Gott
But Imma ride the waves, you know I got this, bruh
Aber ich werde die Wellen reiten, du weißt, ich schaffe das, Bruder
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit come
Dieses Zeug kommt
Say I got waves for you
Sagte, ich habe Wellen für dich, Süße
Yeah I got waves
Yeah, ich habe Wellen
Say I got waves for you
Sagte, ich habe Wellen für dich, Süße
Yeah I got waves
Yeah, ich habe Wellen
This shit comes in waves
Dieses Zeug kommt in Wellen
This shit come
Dieses Zeug kommt





Авторы: Grant Nolan Yarber, Christian Felner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.