Felly - Come Alive - перевод текста песни на немецкий

Come Alive - Fellyперевод на немецкий




Come Alive
Werde Lebendig
Yay baby, agua!
Yay Baby, Agua!
It's psychedelic!
Es ist psychedelisch!
Yeah
Yeah
I keep my head to the sky
Ich halte meinen Kopf zum Himmel
You know it's no use in wondering
Du weißt, es hat keinen Sinn, sich zu fragen
Why, don't you just get loose and feel these vibes?
Warum, entspann dich einfach und fühl diese Vibes?
And, baby, come alive, come alive, come alive
Und, Baby, werde lebendig, werde lebendig, werde lebendig
Took a walk outside, seen a crop top
Machte einen Spaziergang draußen, sah ein Crop Top
Pretty-ass girl with a vibe, made my jaw drop
Hübsches Mädchen mit einer Ausstrahlung, ließ meinen Kiefer fallen
Know she peeped the style I can call bluffs
Weiß, sie hat den Style bemerkt, ich kann bluffen
But no reply, no smile like my call blocked (Ayy)
Aber keine Antwort, kein Lächeln, als ob mein Anruf blockiert wäre (Ayy)
This a big body no drop top
Das ist ein großer Wagen, kein Cabrio
Rap not a hobby no more, I'm on the shot clock
Rap ist kein Hobby mehr, ich bin auf der Wurfuhr
Point two left I'll go Zion, young lion coming for Zion
Noch 0,2 Sekunden, ich gehe wie Zion, junger Löwe, der für Zion kommt
Made a lot of o's I could kiss myself
Habe viele Os gemacht, ich könnte mich selbst küssen
A lot of hoes turn me into Miguel
Viele Mädels machen mich zu Miguel
I skywalk to Madonna like my dear
Ich laufe wie auf Wolken zu Madonna, meine Liebe
Walk to the front of the club like I'm Bia
Gehe zur Vorderseite des Clubs, als wäre ich Bia
Get some of your own money honey, don't run my well
Verdien dein eigenes Geld, Schatz, mach meine Quelle nicht leer
Although it won't run dry, she wanna kiss and tell
Obwohl sie nicht versiegen wird, will sie küssen und erzählen
They under the spell, I keep it on the D-low
Sie stehen unter dem Bann, ich halte es diskret
The hoes is Creole, the Rhodes is seafoam
Die Mädels sind kreolisch, das Rhodes ist seegrün
I keep my head to the sky
Ich halte meinen Kopf zum Himmel
You know it's no use in wondering
Du weißt, es hat keinen Sinn, sich zu fragen
Why, don't you just get loose and feel these vibes?
Warum, entspann dich einfach und fühl diese Vibes?
And baby come alive, come alive, come alive
Und Baby, werde lebendig, werde lebendig, werde lebendig
I keep my head to the sky
Ich halte meinen Kopf zum Himmel
You know it's no use in wondering
Du weißt, es hat keinen Sinn, sich zu fragen
Why, don't you just get loose and feel these vibes?
Warum, entspann dich einfach und fühl diese Vibes?
And, baby, come alive, come alive, come alive
Und, Baby, werde lebendig, werde lebendig, werde lebendig
Yo Wolf
Yo Wolf
Yo
Yo
Do you think like uh,
Glaubst du, äh,
Do you think we can get a feature on this next verse?
Glaubst du, wir können ein Feature in diesem nächsten Vers bekommen?
Somebody like popping like Omar Apollo
Jemand, der angesagt ist, wie Omar Apollo
Or like Clairo or some shit? Like somebody—
Oder wie Clairo oder so? Jemand—
Somebody like everybody's fucking with right now?
Jemand, mit dem gerade alle was anfangen können?
No?
Nein?
Uh
Äh
Ow!
Au!
Yeah, baby, I'm on my gangster shit
Yeah, Baby, ich bin auf meinem Gangster-Ding
I played bass on it, I'm leaving with those I came in with
Ich habe Bass darauf gespielt, ich gehe mit denen, mit denen ich gekommen bin
Cold-blooded in the Kangol fit
Kaltblütig im Kangol-Outfit
I stay blunted with a label rep
Ich bleibe breit mit einem Label-Repräsentanten
Tryna tell me I should pick a genre
Der mir sagt, ich solle ein Genre wählen
I swear y'all all sheeps lined up for slaughter
Ich schwöre, ihr seid alle Schafe, die zur Schlachtung anstehen
G's move in silence, yeah, like lasagna
Gangster bewegen sich im Stillen, ja, wie Lasagne
Livin' la vida in Barcelona, young Mariposa
Lebe das Leben in Barcelona, junge Mariposa
Play my new shit on the stereo (Ayy)
Spiel meine neue Scheiße auf der Stereoanlage (Ayy)
She got a big body like Terio (Ayy)
Sie hat einen fetten Körper wie Terio (Ayy)
Homie called shotty I don't care though
Kumpel hat Vorfahrt gerufen, ist mir aber egal
Watch the white kids all copy my hair-do (Damn)
Schau zu, wie die weißen Kids alle meine Frisur kopieren (Verdammt)
80K on Air BnB's (80K)
80.000 für Airbnbs (80.000)
So hell naw, no free CD's
Also verdammt nein, keine kostenlosen CDs
Your record all Z-Z-Z's, like where the fuck is your energy?
Deine Platte ist voller Z-Z-Z's, wo verdammt ist deine Energie?
Take two sips so you tipsy, yeah I ain't called I been busy
Nimm zwei Schlucke, damit du beschwipst bist, ja, ich habe nicht angerufen, ich war beschäftigt
What the fuck you add to the mix?
Was zum Teufel trägst du zum Mix bei?
Played twenty shows down on Sixth Street
Habe zwanzig Shows in der Sixth Street gespielt
Gatorade blue on the kicks rest in peace to Nipsey (Uh)
Gatorade blau auf den Schuhen, Ruhe in Frieden, Nipsey (Uh)
I got love, yeah the world can have it (Ayy)
Ich habe Liebe, ja, die Welt kann sie haben (Ayy)
Fuck around might spill the acid
Könnte die Säure verschütten
They found me making out with a cactus
Sie fanden mich, wie ich mit einem Kaktus rummachte
Stay cool it's just a right of passage
Bleib cool, es ist nur ein Übergangsritus
I'm savage
Ich bin wild
I keep my head to the sky
Ich halte meinen Kopf zum Himmel
You know it's no use in wondering
Du weißt, es hat keinen Sinn, sich zu fragen
Why, don't you just get loose and feel these vibes?
Warum, entspann dich einfach und fühl diese Vibes?
And, baby, come alive, come alive, come alive
Und, Baby, werde lebendig, werde lebendig, werde lebendig
It's psychedelic! Come alive
Es ist psychedelisch! Werde Lebendig
Young Fel
Junger Fel
Shouts to the Dreamers
Shoutouts an die Träumer
Yessir
Jawohl
Ha, nice, Bob
Ha, nice, Bob





Авторы: Robert Thomas Knepper, Christian Felner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.