Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Around Ma
Komm doch vorbei, Ma
Won't
you
come
around
Ma
Kommst
du
nicht
vorbei,
Ma
Won't
you
come
around
on
a
rainy
day?
Kommst
du
nicht
an
einem
regnerischen
Tag
vorbei?
I've
been
thinkin'
about
ya
Ich
habe
über
dich
nachgedacht
I've
been
on
the
down
trying
to
make
my
way
Ich
war
am
Boden
und
versuchte,
meinen
Weg
zu
machen
And
I
don't
wanna
doubt
ya
Und
ich
will
nicht
an
dir
zweifeln
I
don't
wanna
doubt
but
it's
safe
to
say
Ich
will
nicht
zweifeln,
aber
ich
kann
wohl
sagen
You
don't
come
around
no
Du
kommst
nicht
vorbei,
nein
Say
you
down
to
come
sail
soon
Sagst,
du
bist
bereit,
bald
zu
segeln
Through
all
the
love
and
all
the
nonsense
Durch
all
die
Liebe
und
all
den
Unsinn
Keep
me
caught
up
like
the
real
life's
up
in
my
conscious
Halte
mich
gefangen,
als
ob
das
wahre
Leben
in
meinem
Bewusstsein
wäre
When
they
all
be
alone
again
without
this
Wenn
sie
alle
wieder
allein
sind,
ohne
das
Ball
and
chain
keep
my
feet
on
the
brake
for
the
boundless
Klotz
am
Bein,
halte
meine
Füße
auf
der
Bremse
für
das
Grenzenlose
Believe,
believe,
believe,
believe
Glauben,
glauben,
glauben,
glauben
That's
all
we
need
for
a
minute
Das
ist
alles,
was
wir
für
eine
Minute
brauchen
You
find
inner
peace
Du
findest
inneren
Frieden
But
then
it's
slipping
then
it
seems
like
you
ain't
never
perfect
Let
it
breathe
Aber
dann
entgleitet
er
dir
und
es
scheint,
als
wärst
du
nie
perfekt.
Lass
es
atmen
Finding
my
purpose
acrylic
paint
on
my
sleeves
Finde
meinen
Zweck,
Acrylfarbe
auf
meinen
Ärmeln
And
loving
with
no
receipt
Und
lieben
ohne
Quittung
And
I'm
a
Trench
Town
killer
going
west
Und
ich
bin
ein
Trenchtown-Killer,
der
nach
Westen
geht
Young
Dylan,
feeling
blessed
I'm
tripping
all
day
Junger
Dylan,
fühle
mich
gesegnet,
ich
stolpere
den
ganzen
Tag
I
got
caught
up
trying
to
flex
around
women
Ich
wurde
erwischt,
als
ich
versuchte,
vor
Frauen
anzugeben
Say
we
next,
God
willing
Sag,
wir
sind
die
Nächsten,
so
Gott
will
Hold
your
breath
what's
the
problem
you
lose
waist
Halte
den
Atem
an,
was
ist
das
Problem,
du
verlierst
an
Taille
But
hey
won't
you
come
around
ma
Aber
hey,
kommst
du
nicht
vorbei,
Ma
Won't
you
come
around
on
a
rainy
day?
Kommst
du
nicht
an
einem
regnerischen
Tag
vorbei?
I've
been
thinkin'
about
ya
Ich
habe
über
dich
nachgedacht
I've
been
on
the
down
trying
to
make
my
way
Ich
war
am
Boden
und
versuchte,
meinen
Weg
zu
machen
And
I
don't
wanna
doubt
ya
Und
ich
will
nicht
an
dir
zweifeln
I
don't
wanna
doubt
but
it's
safe
to
say
Ich
will
nicht
zweifeln,
aber
ich
kann
wohl
sagen
You
won't
come
around
no
Du
kommst
nicht
vorbei,
nein
Say
you
down
it
don't
sound
so
no
Sag,
du
bist
bereit,
es
klingt
nicht
so,
nein
You
keep
me
stuntin'
Du
lässt
mich
angeben
You
keep
me
stuntin'
Du
lässt
mich
angeben
I
need
that
lovin'
Ich
brauche
diese
Liebe
Hey,
LA
to
Austin
we're
very
poppin'
Hey,
von
LA
nach
Austin,
wir
sind
sehr
angesagt
Don't
care
to
comment
Kümmere
mich
nicht
um
Kommentare
I
don't
even
dance
all
Royce
Ich
tanze
nicht
einmal,
ganz
Royce
Baby
girl
sit
right
back
Mädchen,
setz
dich
wieder
hin
Never
seen
her
act
like
that
Habe
sie
noch
nie
so
gesehen
Homie
scared
to
take
down
risks
Kumpel
hat
Angst,
Risiken
einzugehen
All
they
wanna
know
is
so
flat
Alles,
was
sie
wissen
wollen,
ist
so
flach
Promise
I'm
gonna
get
my
plaque
Verspreche,
ich
werde
meine
Plakette
bekommen
Scared
I
would
never
wanna
look
fittin'
Hatte
Angst,
dass
ich
nie
passend
aussehen
wollte
Scared
I
would
never
wanna
look
fittin'
Hatte
Angst,
dass
ich
nie
passend
aussehen
wollte
Won't
you
come
around
Kommst
du
nicht
vorbei
Won't
you
come
around
Kommst
du
nicht
vorbei
Ooh
I've
been
on
the
down
Ooh,
ich
war
am
Boden
I've
been
on
the
down
Ich
war
am
Boden
Aye
im
never
going
down
no
Hey,
ich
gehe
nie
unter,
nein
But
hey,
won't
you
come
around
ma
Aber
hey,
kommst
du
nicht
vorbei,
Ma
All
this
bitches
All
diese
Schlampen
I
fell
in
love
what
you
wanted
Ich
habe
mich
verliebt,
was
du
wolltest
Im
kissing
this
bitches
Ich
küsse
diese
Schlampen
She
gave
me
a
run
with
my
money
Sie
hat
mich
mit
meinem
Geld
abgezockt
I
fell
in
love
with
the
money
and
all
of
these
bitches
Ich
habe
mich
in
das
Geld
und
all
diese
Schlampen
verliebt
I've
been
thinking
about
ya
Ich
habe
über
dich
nachgedacht
Im
gonna
go
out
and
go
get
it
Ich
werde
rausgehen
und
es
holen
Im
gonna
go
out
and
go
get
it
Ich
werde
rausgehen
und
es
holen
And
I
said
ay
ooh
Und
ich
sagte,
ay
ooh
Through
all
the
love
and
all
the
non
sense
Durch
all
die
Liebe
und
all
den
Unsinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Felner, Hayden Robert Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.