Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
ever
want,
my
baby
Alles,
was
ich
je
will,
mein
Baby
Right
there,
in
my
bed,
just
waiting
Genau
da,
in
meinem
Bett,
wartend
Fallin,
I'm
all
in,
come
save
me
Verliebt,
ich
bin
ganz
dabei,
komm,
rette
mich
Lost
in,
this
world
Verloren,
in
dieser
Welt
And
all
I
Und
alles,
was
ich
AlI
I,
ever
want,
my
baby
Alles,
was
ich
je
will,
mein
Baby
Right
there,
in
my
bed,
just
waiting
Genau
da,
in
meinem
Bett,
wartend
Fallin,
I'm
all
in,
come
save
me
Verliebt,
ich
bin
ganz
dabei,
komm,
rette
mich
Lost
in,
this
world
Verloren,
in
dieser
Welt
Bad
lil
college
hoe
do
me
like
that
Krasses
kleines
College-Mädel,
mach
mich
nicht
so
an
Don't
do
me
no
wrong,
shit
i
never
come
back
Tu
mir
nicht
Unrecht,
sonst
komm
ich
nie
zurück
Fat
ass
wonder
why
I'm
trippin
bout
that
Fetter
Arsch,
kein
Wunder,
dass
ich
deswegen
ausraste
Never
seen
it
so
round,
now
i
need
it
so
bad
Hab
ihn
nie
so
rund
gesehen,
jetzt
brauch
ich
es
so
sehr
I
be
livin
so
foul,
I
just
hope
I
don't
crash
Ich
lebe
so
wild,
ich
hoffe
nur,
ich
stürze
nicht
ab
Fuckboys
pressing
me
like
tabloids
Scheißkerle
bedrängen
mich
wie
Boulevardzeitungen
Brash
lil
homie
don't
ask
what
I
got
in
my
bed
Frecher
kleiner
Kumpel,
frag
nicht,
was
ich
in
meinem
Bett
habe
Carolina
winters
I
be
gone
til
November
Carolina-Winter,
ich
bin
bis
November
weg
He
a
young
breadwinner
in
and
out
of
the
stash
Er
ist
ein
junger
Ernährer,
rein
und
raus
aus
dem
Versteck
Slow
it
down
Mach
langsam
Like
a
sip
from
the
Ac
Wie
ein
Schluck
vom
Hustensaft
And
fall
short
from
what
you
did
in
your
past
Und
bleib
hinter
dem
zurück,
was
du
in
deiner
Vergangenheit
getan
hast
Cuttin
off
hoes
like
I
was
taught
to
Mache
Schluss
mit
den
Weibern,
so
wie
ich
es
gelernt
habe
You
go
home
and
there's
no
one
to
talk
to
Du
gehst
nach
Hause
und
da
ist
niemand,
mit
dem
du
reden
kannst
Man
this
shit
gets
so
cold
like
my
heart
stoled
Mann,
das
wird
so
kalt,
als
ob
mein
Herz
gestohlen
wurde
Round
the
world
with
these
girls
but
im
still
thinkin
bout
you
Um
die
Welt
mit
diesen
Mädchen,
aber
ich
denke
immer
noch
an
dich
All
I
ever
want,
my
baby
Alles,
was
ich
je
will,
mein
Baby
Right
there,
in
my
bed,
just
waiting
Genau
da,
in
meinem
Bett,
wartend
Fallin,
I'm
all
in,
come
save
me
Verliebt,
ich
bin
ganz
dabei,
komm,
rette
mich
Lost
in,
this
world
Verloren,
in
dieser
Welt
And
all
I
Und
alles,
was
ich
AlI
I,
ever
want,
my
baby
Alles,
was
ich
je
will,
mein
Baby
Right
there,
in
my
bed,
just
waiting
Genau
da,
in
meinem
Bett,
wartend
Fallin,
I'm
all
in,
come
save
me
Verliebt,
ich
bin
ganz
dabei,
komm,
rette
mich
You
been
blowing
my
phone
up
Du
hast
mein
Handy
gesprengt
Lord
knows
I
been
working
Gott
weiß,
ich
habe
gearbeitet
Talk
to
me
like
a
grown
up
Sprich
mit
mir
wie
eine
Erwachsene
Lil
girl
is
you
certain?
Kleines
Mädchen,
bist
du
dir
sicher?
Steady
wasting
my
time
Verschwendest
ständig
meine
Zeit
All
I
ever
wanted
was
to
have
you
here
with
me
Alles,
was
ich
je
wollte,
war,
dich
hier
bei
mir
zu
haben
Take
all
of
my
things
and
(unclear)
my
therapy
Nimm
all
meine
Sachen
und
(unklar)
meine
Therapie
We
could
only
do
this
if
you
give
this
shit
a
try
Wir
können
das
nur
tun,
wenn
du
der
Sache
eine
Chance
gibst
I'll
do
all
the
things
you
say
you
like
Ich
werde
all
die
Dinge
tun,
von
denen
du
sagst,
dass
du
sie
magst
All
I
ever
want,
my
baby
Alles,
was
ich
je
will,
mein
Baby
Right
there,
in
my
bed,
just
waiting
Genau
da,
in
meinem
Bett,
wartend
Fallin,
I'm
all
in,
come
save
me
Verliebt,
ich
bin
ganz
dabei,
komm,
rette
mich
Lost
in,
this
world
Verloren,
in
dieser
Welt
And
all
I
Und
alles,
was
ich
AlI
I,
ever
want,
my
baby
Alles,
was
ich
je
will,
mein
Baby
Right
there,
in
my
bed,
just
waiting
Genau
da,
in
meinem
Bett,
wartend
Fallin,
I'm
all
in,
come
save
me
Verliebt,
ich
bin
ganz
dabei,
komm,
rette
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graeme Paul Sinden, Cedric Gasaida, Richard Thomas Penzone, Nicholas Andrew Conceller, Fritz Helder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.