Felly - Fresh Water - перевод текста песни на немецкий

Fresh Water - Fellyперевод на немецкий




Fresh Water
Frisches Wasser
Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Sometimes I ask myself
Manchmal frage ich mich
"What am I doin' here?" I'm alive, on the real
"Was mache ich hier?" Ich lebe, ganz ehrlich
I survived through the years
Ich habe die Jahre überlebt
Got me fillin' up 'til I'm empty
Ich fülle mich auf, bis ich leer bin
Fade away like my memories
Verblasse wie meine Erinnerungen
I wanna talk to who sent me
Ich möchte mit dem sprechen, der mich geschickt hat
The world on my neck is heavy
Die Welt auf meinem Nacken ist schwer
But don't catch no feelings
Aber zeig keine Gefühle,
Tell me your secrets
Erzähl mir deine Geheimnisse
Surrounded by demons
Umgeben von Dämonen
Don't show no weakness
Zeig keine Schwäche
I need fresh water
Ich brauche frisches Wasser
I'm deep in the throes of the trench, yeah
Ich bin tief in den Wirren des Grabens, ja
And it keeps gettin' harder
Und es wird immer härter
And even when you die, it don't end
Und selbst wenn du stirbst, endet es nicht
I'm stoned, do rounds in my head, no place to call home
Ich bin breit, drehe Runden in meinem Kopf, kein Ort, den ich Zuhause nenne
My innocence dead, hey, don't be so soft
Meine Unschuld ist tot, hey, sei nicht so weich
'Cause nothin' is lost, don't matter the cost
Denn nichts ist verloren, egal was es kostet
I carry that cross
Ich trage dieses Kreuz
But don't catch no feelings
Aber zeig keine Gefühle,
Tell me your secrets
Erzähl mir deine Geheimnisse
Surrounded by demons
Umgeben von Dämonen
Don't show no weakness
Zeig keine Schwäche
Yeah, they love to judge
Ja, sie lieben es zu urteilen
Peep your every move
Beobachten jede deiner Bewegungen
'Til my head done caught some, tangled up in blues
Bis mein Kopf sich verfängt, verstrickt in Blues
Pray the pockets plush, and I never lose
Bete, dass die Taschen voll sind und ich nie verliere
But it's not so clear where we headed to
Aber es ist nicht so klar, wohin wir gehen
Head down, goin' through hell 'til I transport
Kopf runter, gehe durch die Hölle, bis ich mich beame
Healed all my wounds, I had more than I asked for (yeah)
Habe all meine Wunden geheilt, ich hatte mehr als ich verlangte (ja)
Caught it in my eyes, made that L, beat the passport
Habe es in meinen Augen gesehen, habe das L gemacht, den Pass geschlagen
Tryna slow it down but this train movin' fast forward
Versuche es zu verlangsamen, aber dieser Zug fährt schnell vorwärts
And I'm terrified, I be up all night
Und ich bin verängstigt, ich bin die ganze Nacht wach
Livin' of borrowed time
Lebe auf geborgter Zeit
Somethin' ain't sittin' quite right
Irgendwas fühlt sich nicht ganz richtig an
I'm dozin' off 'til I see a light
Ich döse weg, bis ich ein Licht sehe
Like, "Fuck, alright, I'll never get it right"
So wie, "Verdammt, okay, ich werde es nie richtig machen"
But don't catch no feelings
Aber zeig keine Gefühle,
Tell me your secrets
Erzähl mir deine Geheimnisse
Surrounded by demons
Umgeben von Dämonen
Don't show no weakness
Zeig keine Schwäche
Don't catch no feelings
Zeig keine Gefühle,
Tell me your secrets
Erzähl mir deine Geheimnisse
Surrounded by demons
Umgeben von Dämonen
Don't show no weakness
Zeig keine Schwäche
No-no, no, no
Nein-nein, nein, nein
I'm goin' down, it's alright
Ich gehe unter, es ist in Ordnung
I'm thinking 'bout you, oh
Ich denke an dich, oh
Don't wait until it's over
Warte nicht, bis es vorbei ist
Yeah, I'll make it up to you (give me some water)
Ja, ich werde es dir gutmachen (gib mir etwas Wasser)
I'm goin' down, it's alright
Ich gehe unter, es ist in Ordnung
I'm thinking 'bout you, oh
Ich denke an dich, oh
Don't wait until it's over
Warte nicht, bis es vorbei ist
Yeah, I'll make it up to you
Ja, ich werde es dir gutmachen





Авторы: Johan Lenox, Kevin Anthony Carbo, Christian Robert Felner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.