Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
these
rats
and
these
snakes
I
stay
out
the
way
Von
diesen
Ratten
und
diesen
Schlangen,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Can′t
trust
these
niggaz
they
be
fake
I
stay
out
the
way
Kann
diesen
Typen
nicht
trauen,
sie
sind
falsch,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
them
hoes
who
be
toxic
I
stay
at
the
way
Von
den
Schlampen,
die
toxisch
sind,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
bitches
trying
to
count
my
pockets
I
stay
out
da
way
Von
Bitches,
die
versuchen,
meine
Taschen
zu
zählen,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
I
do
my
own
thing
and
Ride
My
own
Lane
Ich
mach
mein
eigenes
Ding
und
fahre
meine
eigene
Spur
I
don't
hang
with
nobody
but
my
own
gang
Ich
hänge
mit
niemandem
ab
außer
meiner
eigenen
Gang
Fuck
a
friend
fuck
a
homie
on
that
phony
shit
Scheiß
auf
'nen
Freund,
scheiß
auf
'nen
Kumpel
mit
dieser
falschen
Scheiße
I
rather
kick
it
by
my
lonely
on
some
money
shit
Ich
häng
lieber
allein
rum
und
mach
Geld
No
worries
no
stress
nigga
none
of
it
Keine
Sorgen,
kein
Stress,
Mann,
nichts
davon
No
undercover
moves
no
funny
shit
Keine
verdeckten
Aktionen,
kein
komischer
Scheiß
Just
getting
to
a
bag
till
I′m
super
rich
Hol
mir
nur
die
Kohle,
bis
ich
superreich
bin
Some
were
chilling
with
a
bitch
that's
super
thick
Irgendwo
chille
ich
mit
'ner
Schlampe,
die
superkurvig
ist
These
niggaz
they
be
gone
off
that
stupid
shit
Diese
Typen
sind
drauf
auf
diesem
dummen
Scheiß
Always
talking
about
money
but
ain't
doing
shit
Reden
immer
über
Geld,
aber
tun
nichts
Quick
to
leech
off
another
niggaz
real
swift
Schnell
dabei,
sich
an
anderen
Typen
festzusaugen,
echt
fix
In
the
split
of
a
second
on
that
bullshit
Im
Bruchteil
einer
Sekunde
auf
diesem
Bullshit
Yo
you
best
to
get
about
your
fucking
hustle
mane
Yo,
du
kümmerst
dich
besser
um
deinen
verdammten
Hustle,
Mann
Cuz
this
nigga
ain′t
giving
you
a
damn
thing
Denn
dieser
Typ
gibt
dir
gar
nichts
I′ve
bang
to
the
sound
of
my
own
drum
Ich
marschiere
zum
Klang
meiner
eigenen
Trommel
And
keep
away
from
these
suckers
who
don't
want
nothing
Und
halte
mich
fern
von
diesen
Versagern,
die
nichts
wollen
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
these
rats
in
the
snakes
I
stay
out
da
way
Von
diesen
Ratten
und
den
Schlangen,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Can′t
trust
these
niggaz
they
be
fake
I
stay
out
da
way
Kann
diesen
Typen
nicht
trauen,
sie
sind
falsch,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
them
hoes
who
be
toxic
I
stay
out
da
way
Von
den
Schlampen,
die
toxisch
sind,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
bitches
trying
to
count
my
pockets
I
stay
out
da
way
Von
Bitches,
die
versuchen,
meine
Taschen
zu
zählen,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
These
niggaz
super
hate
you
see
it
in
a
face
Diese
Typen
hassen
extrem,
du
siehst
es
im
Gesicht
Don't
want
to
catch
a
case
so
I
stay
out
the
way
Will
mir
keinen
Fall
einhandeln,
also
bleibe
ich
aus
dem
Weg
I′m
talking
out
of
sight
completely
out
of
mind
Ich
rede
von
außer
Sichtweite,
komplett
aus
dem
Sinn
Cuz
if
it
ain't
about
paper
it′s
a
waste
of
time
Denn
wenn
es
nicht
um
Kohle
geht,
ist
es
Zeitverschwendung
All
I
need
is
my
grind
and
that
won't
stop
Alles,
was
ich
brauche,
ist
mein
Grind,
und
der
hört
nicht
auf
Until
the
day
they
carry
me
in
a
pine
box
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
sie
mich
im
Kiefernsarg
tragen
And
I
trust
no
bitch
cuz
they
love
to
plot
Und
ich
trau
keiner
Schlampe,
denn
die
lieben
es,
Pläne
zu
schmieden
On
a
nigga
with
that
bag
if
they
think
he's
soft
Gegen
einen
Typen
mit
der
Kohle,
wenn
sie
denken,
er
ist
weich
Can′t
lax
for
a
minute
got
to
stay
alert
Kann
keine
Minute
nachlassen,
muss
wachsam
bleiben
Especially
if
you′re
moving
around
with
that
work
Besonders,
wenn
du
mit
der
Ware
unterwegs
bist
Cuz
jealousy
hurt
just
like
Weezy
said
Denn
Eifersucht
schmerzt,
genau
wie
Weezy
sagte
In
the
next
thing
you
know
you're
headed
to
the
fed
Und
das
Nächste,
was
du
weißt,
du
bist
auf
dem
Weg
in
den
Knast
So
think
with
your
big
and
not
your
small
head
Also
denk
mit
deinem
großen
und
nicht
deinem
kleinen
Kopf
Cuz
fucking
with
these
hoes
will
have
you
mislead
Denn
mit
diesen
Schlampen
rumzumachen,
wird
dich
in
die
Irre
führen
Into
a
place
you′re
not
prepared
to
go
An
einen
Ort,
für
den
du
nicht
bereit
bist
My
advice
to
you
homie
in
the
streets
move
slow
Mein
Rat
an
dich,
Kumpel:
auf
der
Straße
langsam
machen
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
these
rats
and
these
snakes
I
stay
out
da
way
Von
diesen
Ratten
und
diesen
Schlangen,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Can't
trust
these
niggaz
they
be
fake
I
stay
out
da
way
Kann
diesen
Typen
nicht
trauen,
sie
sind
falsch,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
them
hoes
who
be
toxic
I
stay
out
da
way
Von
den
Schlampen,
die
toxisch
sind,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Out
da
way
I
stay
out
da
way
Aus
dem
Weg,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
From
bitches
trying
to
count
my
pockets
I
stay
out
da
way
Von
Bitches,
die
versuchen,
meine
Taschen
zu
zählen,
ich
bleibe
aus
dem
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Duncan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.