Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Volto
Ich komme nicht zurück
Baby,
eu
não
volto
mais,
yeah,
yeah
Baby,
ich
komme
nicht
mehr
zurück,
yeah,
yeah
Felp22,
baby
(coé,
Felp?)
Felp22,
Baby
(was
geht,
Felp?)
('To
boladão
com
ela,
'tá
ligado?)
('Ich
bin
sauer
auf
sie,
weißt
du?)
Qual
foi,
menor?
Was
ist
los,
Kleiner?
De
novo
com
essas
guerras,
né?
Schon
wieder
diese
Streitereien,
oder?
(Vou
te
contar
o
que
aconteceu)
(Ich
erzähl
dir,
was
passiert
ist)
Eu
'tava
em
casa
(e
aí?)
Ich
war
zu
Hause
(und
dann?)
Mexendo
no
meu
celular
(puta
que
pariu)
Habe
mein
Handy
gecheckt
(verdammt
nochmal)
Chegou
um
mensagem
lá
(meu
Deus)
Da
kam
eine
Nachricht
an
(mein
Gott)
Você
não
vai
acreditar
Du
wirst
es
nicht
glauben
Calma,
meu
mano
(coé,
Felp)
Beruhige
dich,
mein
Freund
(was
geht,
Felp)
Tu
'tá
boladão
por
quê?
(Tô
boladão
mermo)
Warum
bist
du
so
sauer?
(Ich
bin
echt
sauer)
O
que
acontece?
Pode
dizer
(vou
te
dizer
qual
é)
Was
ist
los?
Sag
es
mir
(ich
sag
dir,
was
los
ist)
Passa
a
visão
que
eu
quero
entender
Erzähl,
ich
will
es
verstehen
Quem
me
ligou
foi
a
maluca
da
minha
ex
(okay)
Meine
verrückte
Ex
hat
mich
angerufen
(okay)
'Cê
tinha
que
ver
o
barraco
que
ela
fez
Du
hättest
sehen
sollen,
was
für
einen
Aufstand
sie
gemacht
hat
Me
apavorei
(ei),
me
desesperei
(ei)
Ich
war
geschockt
(ei),
ich
war
verzweifelt
(ei)
Coé,
Felp?
Was
geht,
Felp?
Foi
por
isso
que
te
liguei
Deshalb
habe
ich
dich
angerufen
Relação
não
é
prisão
Eine
Beziehung
ist
kein
Gefängnis
Deixa
falar
sozinha
que
elas
volta
com
saudade
(não
dá,
mano)
Lass
sie
reden,
sie
kommen
aus
Sehnsucht
zurück
(geht
nicht,
Mann)
Ei,
irmão,
já
te
passei
a
visão
Hey,
Bruder,
ich
hab's
dir
gesagt
Ou
tu
tenta
reconquistar
ou
aproveita
a
liberdade
Entweder
du
versuchst
sie
zurückzugewinnen
oder
du
genießt
die
Freiheit
Mas
eu
já
comprei
até
buquê
de
flor
(uou)
Aber
ich
habe
schon
einen
Blumenstrauß
gekauft
(uou)
'Cê
sabe
como
é
mulher
(foda)
Du
weißt,
wie
Frauen
sind
(krass)
Me
bateu
depois
chorou
('tá
ligado)
Sie
hat
mich
geschlagen
und
dann
geweint
('nen
Scheiß)
Não
quer
mais
me
chamar
de
amor
(ah,
não
acredito)
Will
mich
nicht
mehr
ihre
Liebe
nennen
(ach,
das
glaube
ich
nicht)
Dessa
vez
eu
acho
que
acabou
Ich
glaube,
diesmal
ist
es
vorbei
Ah
mano,
para
de
novela
Ach
Mann,
hör
auf
mit
dem
Drama
É
paz
ou
guerra
ou
entende
o
lado
dela?
Ist
es
Frieden
oder
Krieg,
oder
verstehst
du
ihre
Seite?
Seja
real,
que
é
melhor
viver
sem
culpa
Sei
ehrlich,
es
ist
besser,
ohne
Schuld
zu
leben
Quem
mandou
se
envolver
com
mina
maluca?
Wer
hat
dich
gezwungen,
dich
mit
einer
Verrückten
einzulassen?
Se
ela
vir
atrás
Wenn
sie
zurückkommt
Não
vou
querer
mais,
não,
não
(não,
não)
Werde
ich
sie
nicht
mehr
wollen,
nein,
nein
(nein,
nein)
Eu
cansei
de
dar
satisfação
Ich
habe
es
satt,
mich
zu
rechtfertigen
Eu
só
quero
paz
Ich
will
nur
Frieden
Ser
solteiro
é
muito
bom
Single
zu
sein
ist
sehr
gut
E
pra
ela
eu
não
volto
mais,
não
Und
zu
ihr
kehre
ich
nicht
mehr
zurück,
nein
Então
separa
a
camisa
do
Barça
Also
hol
das
Barça-Trikot
raus
Que
eu
'to
chegando
com
umas
quatro
danada
Ich
komme
mit
vier
heißen
Mädels
'Tá
eu
e
elas
e
umas
duas
garrafa
(aí
sim,
hein)
Ich
und
sie
und
ein
paar
Flaschen
(das
ist
gut,
hein)
Nóis
volta
só
depois
das
seis
(vamo
pra
onde?)
Wir
kommen
erst
nach
sechs
Uhr
zurück
(wohin
gehen
wir?)
Nóis
vai
curtir
aquele
Baile
da
Espanha
(o
Baile
da
Espanha?)
Wir
gehen
zu
dieser
Party
in
Spanien
(zur
Party
in
Spanien?)
Várias
bandida
com
cara
de
santa
Viele
Gangsterbräute
mit
Engelsgesichtern
Elas
se
solta
quando
estão
na
onda
Sie
lassen
los,
wenn
sie
drauf
sind
E
o
amanhã
eu
já
nem
sei
Und
was
morgen
ist,
weiß
ich
nicht
Se
ela
vir
atrás
Wenn
sie
zurückkommt
Não
vou
querer
mais,
não,
não
(não,
não)
Werde
ich
sie
nicht
mehr
wollen,
nein,
nein
(nein,
nein)
Eu
cansei
de
dar
satisfação
Ich
habe
es
satt,
mich
zu
rechtfertigen
Eu
só
quero
paz
Ich
will
nur
Frieden
Ser
solteiro
é
muito
bom
Single
zu
sein
ist
sehr
gut
E
pra
ela
eu
não
volto
mais
não
(não,
não)
Und
zu
ihr
kehre
ich
nicht
mehr
zurück,
nein
(nein,
nein)
Só
quero
tamborzão
(só
quero
tamborzão)
Ich
will
nur
Trommeln
(ich
will
nur
Trommeln)
Sobe
mais
um
balão
(sobe
mais
um
balão)
Lass
noch
einen
Ballon
steigen
(lass
noch
einen
Ballon
steigen)
Minha
vida
é
curtição
(minha
vida
é
curtição)
Mein
Leben
ist
Spaß
(mein
Leben
ist
Spaß)
A
vida
é
curtição
(woah,
woah)
Das
Leben
ist
Spaß
(woah,
woah)
Felp
22
(Felp)
Felp
22
(Felp)
Família
Medelin
Medellín
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Soni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.