Текст и перевод песни Felt - Henrietta Longbottom
Henrietta Longbottom
Генриетта Лонгботтом
[MURS]
Have
you
heard
them
stories
bout
Henrietta
Longbottom?
[MURS]
Слыхал
ты
истории
про
Генриетту
Лонгботтом?
[Slug]
Yeah,
I
heard
a
lot
of
'em
and
everybody
got
'em
[Slug]
Ага,
слышал
кучу,
и
у
всех
свои
версии.
[MURS]
I
never
really
met
her
but
I
know
it's
all
true
[MURS]
Я
с
ней
не
знаком,
но
знаю,
что
всё
правда.
[Slug]
I
never
seen
her
either
but
my
brother
say
she
cool
[Slug]
Тоже
не
видел
её
ни
разу,
но
брат
говорит,
она
классная.
[MURS]
Rumors
get
around
through
the
hood
with
the
quickness
[MURS]
Слухи
по
району
разносятся
молниеносно.
[Slug]
Everyone's
a
customer,
all
up
in
your
business
[Slug]
Все
лезут
в
твои
дела,
словно
ты
им
что-то
должен.
[MURS]
One's
in
your
circle
that
don't
even
know
ya
[MURS]
В
твоём
кругу
есть
те,
кто
тебя
даже
не
знают.
[Slug]
The
same
one's
that
circulate
the
stories
for
ya
[Slug]
И
эти
же
люди
распространяют
про
тебя
байки.
Verse
One
[MURS]
Куплет
первый
[MURS]
I
seen
Henrietta
sittin'
down
by
the
rail
Я
видел
Генриетту
у
дороги,
Messin'
with
a
camel
toe,
talkin'
on
her
cell
Она
коня
на
скаку
остановит...
Трепется
по
телефону.
Breakin'
up
some
weed,
gettin'
ready
for
her
blunt
Крошит
травку,
готовится
забить
косяк.
But
she
never
felt
the
need
to
fix
the
wedgie
in
the
front
Но
поправлять
трусы
из-под
джинсов
ей
недосуг.
She
kept
to
herself
Она
была
сама
по
себе.
Only
had
a
few
associates
Всего
пара
корешей.
People
of
the
village
got
curious
Людям
в
округе
было
интересно,
But
most
would
just
make
up
stories
Но
большинство
просто
выдумывало
истории.
But
Henrietta
didn't
care
Но
Генриетте
было
всё
равно.
Hands
in
her
pockets
Руки
в
карманах.
I
heard
she
used
to
kick
it
down
by
the
river
bed
Говорят,
она
ошивалась
у
реки.
She
used
to
date
an
old
man
that
lived
out
in
a
shed
Встречалась
с
дедом,
который
жил
в
сарае.
I
heard
he
had
blue
hair
Говорят,
у
него
были
синие
волосы.
Honestly,
who
cares?
Да
кому
какое
дело?
The
whole
town
used
to
say,
"I
wonder
what
they
do
there?"
Весь
город
только
и
говорил:
"Интересно,
чем
они
там
занимаются?"
Well,
I
heard
he
was
bird
Ну,
я
слышал,
что
он
был
птицей.
Plus
he
was
her
dad
И
ещё
он
был
её
отцом.
Father
of
a
dragon
ball
Отцом
шара
дракона.
Her
momma
was
a
crocodile
А
её
мать
была
крокодилом.
They
used
to
drag
race
down
at
the
strip
Они
участвовали
в
гонках
на
выживание.
In
a
Chevy
Nova
На
Шевроле
Нова.
Cross
bow
with
an
extra
clip
Арбалет
с
запасным
магазином.
Hands
up
when
they
rollin'
through
your
city
Руки
вверх,
когда
они
проезжают
по
твоему
городу.
Chewin'
on
some
stuff,
mix
it
up
with
some
Wrigley
Жуют
что-то,
смешивая
с
Ригли.
Fumes
from
the
car
makin'
everybody
dizzy
Выхлопные
газы
от
машины
кружат
всем
голову.
Bumpin'
Flaming
Lips,
Johnny
Cash
and
Biggie
Из
динамиков
доносится
Flaming
Lips,
Джонни
Кэш
и
Бигги.
Kick
in
the
door
Пинок
в
дверь.
Beatin'
her
dead
horse
Бьёт
свою
дохлую
лошадь.
She
made
dog
food
Она
сделала
корм
для
собак.
She's
a
hooligan
Она
хулиганка.
Amateur
sex
movies
and
fresh
kicks
Любительское
порно
и
новые
кроссовки.
But
her
breath
smells
like
Chicken
boullian
Но
изо
рта
несёт
куриным
бульончиком.
Verse
Two
[MURS]
Куплет
второй
[MURS]
She
had
a
pink
bandanna
hangin'
out
her
back
pocket
У
неё
из
заднего
кармана
торчала
розовая
бандана.
She
was
in
a
gang
that
wore
miss
matched
socks
and
Она
была
в
банде,
где
носили
разные
носки.
Met
up
every
Tuesday
for
beer
and
some
bingo
Встречались
каждый
вторник,
чтобы
выпить
пива
и
поиграть
в
бинго.
Since
the
horse
died
she
had
to
ride
a
flamingo
После
того,
как
лошадь
умерла,
ей
пришлось
ездить
на
фламинго.
Ha,
he
couldn't
talk
but
he
knew
how
to
sing
she
Ха,
он
не
мог
говорить,
но
умел
петь.
Did
a
little
dust
then
cut
off
his
wings
then
Она
нюхнула
дури,
а
потом
отрезала
ему
крылья.
Stuck
them
to
her
back
Прицепила
их
себе
на
спину.
Took
a
sniff
of
gasoline
Хлебнула
бензина.
And
went
door
to
door
tryin'
to
sell
magazines
И
пошла
по
домам,
пытаясь
продавать
журналы.
Hair
in
a
ponytail
Волосы
в
хвосте,
Cocked
to
the
side
Сдвинутом
набок.
Patch
on
her
left,
open
up
the
right
eye
Повязка
на
левом,
правый
глаз
открыт.
Dental
floss
and
band
aids
to
hold
her
pants
up
Зубная
нить
и
лейкопластырь
поддерживают
штаны.
20
inch
waist
but
a
double
D
cup
Талия
50
сантиметров,
но
грудь
пятого
размера.
She's
a
true
fox
Она
настоящая
бестия.
She
uses
glue
to
hold
up
her
tube
socks
Она
использует
клей,
чтобы
держать
свои
гольфы.
She's
a
ninja
Она
ниндзя.
High
score
on
Centipede
Рекордсменка
в
Centipede.
Played
pro
hockey
till
her
body
caught
an
injury
Играла
в
профессиональный
хоккей,
пока
не
получила
травму.
Henrietta
Henrietta,
girl
where
you
been?
Генриетта,
Генриетта,
где
же
ты
была?
Drowning
in
a
bath
tub
filled
up
with
gin
Тонула
в
ванне,
полной
джина.
Doesn't
work
a
lot
but
grows
her
own
crop
Много
не
работает,
но
выращивает
свой
урожай.
Last
week
she
killed
some
Navy
Seals
for
tryin'
to
steal
her
crop
На
прошлой
неделе
она
убила
несколько
морских
котиков
за
то,
что
те
пытались
украсть
её
урожай.
I
don't
know
if
you
care
or
you
invest
Не
знаю,
интересно
тебе
или
нет,
But
Henrietta's
dead
Но
Генриетта
мертва.
No
more
no
less
Ни
больше
ни
меньше.
Never
really
met
her
so
I'm
not
losin'
sleep
Я
никогда
с
ней
не
встречался,
так
что
не
теряю
сна.
But
Longbottom
is
long
gone
Но
Лонгботтом
ушла.
Rest
in
peace
Покойся
с
миром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Carter, Sean Daley, Ian Bavitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.