Текст и перевод песни Felt - Employees of the Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Employees of the Year
Сотрудники года
The
employees
of
the
year,
now
we
back
to
work
Сотрудники
года,
мы
снова
в
деле,
We
took
time
off,
a
couple
feelings
got
hurt
Взяли
отгул,
пара
чувств
пострадала,
Due
to
the
fact
that
we
never
stand
still
Из-за
того,
что
мы
никогда
не
стоим
на
месте,
The
ones
that
can't
catch,
the
ones
that
can't
kill
Те,
кто
не
могут
угнаться,
те,
кто
не
могут
убить,
I
dedicate
this
to
the
cats
that
don't
feel
Felt
Я
посвящаю
это
тем
котам,
которые
не
чувствуют
Felt,
Medidate
get
the
head
straight
trying
to
be
well
Медитируйте,
приведите
голову
в
порядок,
пытаясь
быть
в
форме,
Celebrate
life
and
crash
with
no
seatbelt
Празднуйте
жизнь
и
разбивайтесь
без
ремня
безопасности,
Slit
both
wrists
so
act
like
you
need
help
Вскройте
оба
запястья,
так
что
ведите
себя
так,
будто
вам
нужна
помощь.
What
you
say
girl?
I
can't
hear
you,
speak
up
Что
ты
сказала,
детка?
Я
не
слышу,
говори
громче,
Stuck
between
your
lips
and
them
two
B
cups
Застрял
между
твоими
губами
и
этой
второй
размер
груди,
Fifty
bucks
in
the
dice
game
Пятьдесят
баксов
в
игре
в
кости,
Rollin'
with
seven
and
the
legend
and
we
twice
came
Катим
с
семеркой
и
легендой,
и
мы
дважды
выиграли,
And
you
know
what
they
hittin'
for
И
ты
знаешь,
ради
чего
они
стараются,
56
cities,
one
van,
and
we
getting
dough
56
городов,
один
фургон,
и
мы
зарабатываем
бабки,
Call
your
girls
make
plans
you
can
hit
the
show
Зови
своих
подруг,
строй
планы,
ты
можешь
попасть
на
шоу,
Tell
your
man
in
advance
he
can
hit
the
door
Скажи
своему
мужику
заранее,
что
он
может
уйти.
Honey
wanna
move
like
she
knows
moves
Детка
хочет
двигаться,
как
будто
знает
движения,
And
in
a
roller
coat
suit
with
a
coke
spoon
И
в
роликовом
костюме
с
ложкой
кокаина,
I'm
not
as
young
as
I
look
girl,
I'm
old-school
Я
не
так
молод,
как
выгляжу,
детка,
я
старой
закалки,
Somewhere
between
Pro
Tools
and
a
gold
tooth
Где-то
между
Pro
Tools
и
золотым
зубом,
I
show
you
to
act
like
you
supposed
to
Я
покажу
тебе,
как
вести
себя
так,
как
положено,
So
cool,
coast-to-coast,
who's
that
crunk
foo'?
Так
круто,
от
побережья
до
побережья,
кто
этот
пьяный
дурак?
Standing
on
the
block
leaning
on
the
phone
booth
Стоит
на
квартале,
облокотившись
на
телефонную
будку,
Trying
to
squeeze
a
rock
to
make
this
orange
juice
Пытается
выжать
камень,
чтобы
сделать
этот
апельсиновый
сок.
Little
Man
seas,?
Маленький
человечек
видит?
From
the
215
to
the
213
От
215
до
213,
It
goes
a
little
something
from
some
real
emcees
Это
что-то
вроде
от
настоящих
МС,
Not
fellas
(not
gangstas)
on
a
killing
spree
Не
парни
(не
гангстеры)
в
серии
убийств,
Shoot,
my
rap
sheet
is
filled
with
similes
Черт,
мой
рэп-лист
заполнен
сравнениями,
And
if
you
bite
then
death
be
the
penalty
И
если
ты
украдешь,
то
смерть
будет
наказанием,
But
don't
worry
about
my
style
because
it's
been
O.G.
Но
не
беспокойся
о
моем
стиле,
потому
что
он
был
O.G.,
You
make
your
girlfriend
wanna
rub
her
skin
on
me
Ты
заставляешь
свою
девушку
хотеть
тереться
об
меня
кожей.
(Chorus:
Murs
& Slug)
(Chorus:
Murs
& Slug)
C'mon,
put
my
picture
on
the
wall
for
all
to
see
Давай,
повесь
мою
фотографию
на
стену,
чтобы
все
видели,
When
you
want
it
done
right
then
call
me
Когда
ты
хочешь,
чтобы
это
было
сделано
правильно,
то
звони
мне,
Guaranteed
to
come
tight
and
flawlessly
Гарантированно
приду
четко
и
безупречно,
The
employees
of
the
year,
ain't
nobody
as
raw
as
we
Сотрудники
года,
никто
не
такой
крутой,
как
мы.
Put
my
picture
on
the
wall
for
all
to
see
Повесь
мою
фотографию
на
стену,
чтобы
все
видели,
When
you
want
it
done
right
then
call
me
Когда
ты
хочешь,
чтобы
это
было
сделано
правильно,
то
звони
мне,
Guaranteed
to
come
tight
and
flawlessly
Гарантированно
приду
четко
и
безупречно,
The
employees
of
the
year,
ain't
nobody
as
raw
as
we
Сотрудники
года,
никто
не
такой
крутой,
как
мы.
Yo,
ticky
ticky
tick
tick
tick
tick
ticky
tick
Йо,
тики
тики
тик
тик
тик
тики
тик,
Thug
white
girls
suburban
black
hippie
chick
Белые
девчонки-гопницы,
черные
хиппи-цыпочки
из
пригорода,
Punk
rock
straight
hedge
hip-hop
pot
head
Панк-рок,
прямые
изгороди,
хип-хоп,
торчок,
Invite
'em
all
over
for
a
moshpit
in
my
bed
(C'mon)
Пригласи
их
всех
на
мошпит
в
моей
постели
(Давай),
Right
blow
to
the
left
speaker
Правый
удар
по
левому
динамику,
The
people
cold
get
dumb
in
front
of
the
sub
teacher
Люди
могут
одуреть
перед
учителем-заменителем,
Now
hold
it
run
don't
let
it
touch
the
ground
Теперь
держи,
беги,
не
давай
этому
коснуться
земли,
And
you
know
it's
done
when
the
cops
cut
the
sound
И
ты
знаешь,
что
все
кончено,
когда
копы
вырубают
звук.
What
else
could
they
say
to
these
underground
duns?
Что
еще
они
могли
сказать
этим
подпольным
болванам?
Known
for
eating
guppies
that
clutter
all
ponds
Известны
тем,
что
едят
гуппи,
которые
засоряют
все
пруды,
Free-flowin'
on
them
beats
that
you
sutterin'
on
Свободно
текут
на
тех
битах,
на
которых
ты
заикаешься,
(My
man
Ant
made
the
jams
that
we
butterin'
on)
(Мой
чувак
Ant
сделал
джемы,
на
которых
мы
намазываем
масло),
Breakfast
coast
(Midwestern
coast)
Побережье
завтрака
(Среднезападное
побережье),
Minogue
and
Austin
(Texas
toast)
Minogue
и
Austin
(Техасский
тост),
Whatever
dude
(I'ma
do
it
this
Fall)
Что
бы
ни
было,
чувак
(я
сделаю
это
этой
осенью),
Beatin'
down
your
block
knockin'
pictures
off
the
wall
Врываясь
в
твой
квартал,
сбивая
картины
со
стены.
(Chorus:
Murs
& Slug)
(Chorus:
Murs
& Slug)
C'mon,
put
my
picture
on
the
wall
for
all
to
see
Давай,
повесь
мою
фотографию
на
стену,
чтобы
все
видели,
When
you
want
it
done
right
then
call
me
Когда
ты
хочешь,
чтобы
это
было
сделано
правильно,
то
звони
мне,
Guaranteed
to
come
tight
and
flawlessly
Гарантированно
приду
четко
и
безупречно,
The
employees
of
the
year,
ain't
nobody
as
raw
as
we
Сотрудники
года,
никто
не
такой
крутой,
как
мы.
Put
my
picture
on
the
wall
for
all
to
see
Повесь
мою
фотографию
на
стену,
чтобы
все
видели,
When
you
want
it
done
right
then
call
me
Когда
ты
хочешь,
чтобы
это
было
сделано
правильно,
то
звони
мне,
Guaranteed
to
come
tight
and
flawlessly
Гарантированно
приду
четко
и
безупречно,
The
employees
of
the
year,
ain't
nobody
as
raw
as
we
Сотрудники
года,
никто
не
такой
крутой,
как
мы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: felt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.