Felt - Hours of Darkness Have Changed My Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Felt - Hours of Darkness Have Changed My Mind




Hours of Darkness Have Changed My Mind
Часы тьмы изменили мои мысли
Got into something dangerous and strange
Ввязался в что-то опасное и странное
Was into nothing that's the way I behave
Ни в чем не был заинтересован, таков мой образ жизни
I like those deep dark thoughts that leave you
Мне нравятся эти глубокие темные мысли, которые оставляют тебя
Stranded way in mid-air
Посредине ниоткуда
I'd like to do something that makes somebody somewhere
Я хотел бы сделать что-нибудь, что заставит кого-то где-то
Care
Заботиться
Playing with fire why should I mind
Игры с огнем, почему я должен возражать
I'm going beyond now what will I find
Я выхожу за пределы сейчас, что я найду
Corridors filled with smoke and all the trees uprooted
Коридоры, наполненные дымом, и все деревья вырваны с корнем
And dead
И мертвы
A man who's got three square eyes and a boy with the
Мужчина с тремя квадратными глазами и мальчик с
Snakeskin head
Головой змеиной кожи
I was torn apart by my love for a different land
Я был разорван на части своей любовью к другой земле
I was led astray by the touch of the devil's hand
Я был сбит с толку прикосновением руки дьявола
It's your second nature oh don't fool around 'till
Это твоя вторая натура, ох, не валяй дурака, пока
That's gone
Это не исчезло
A man is a boy a boy is a child a woman's son
Мужчина - это мальчик, мальчик - это ребенок, сын женщины
I'm a disciple I've become aware
Я ученик, я стал осознанным
Seen god in the heaven the devil down there
Видел бога на небесах, дьявола там внизу
Isn't it 'bout time boy you got your thoughts onto
Неужели не пора, мальчик, тебе переключить свои мысли на
Something new
Что-то новое
You could come up with me if you really want something
Ты могла бы подняться со мной, если ты действительно чего-то
To do
Хочешь
And I was torn apart by my love for a different land
И я был разорван на части своей любовью к другой земле
I was led astray by the touch of the devil's hand
Я был сбит с толку прикосновением руки дьявола
It's your second nature oh don't fool around 'till
Это твоя вторая натура, ох, не валяй дурака, пока
That's gone
Это не исчезло
A man is a boy a boy is a child a woman's son.
Мужчина - это мальчик, мальчик - это ребенок, сын женщины.





Авторы: Lawrence Hayward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.