Текст и перевод песни Femina - Buen Viaje
Comienzo
a
sentir
la
ebriedad
de
la
realidad
Я
начинаю
чувствовать
опьянение
реальности.
Las
cosas
que
me
sorprendían
Вещи,
которые
меня
удивляли.
Hoy
en
día
ninguna
me
deslumbra
de
verdad
Сегодня
никто
не
ослепляет
меня
по-настоящему.
Los
fantasmas
que
intento
atrapar
Призраки,
которых
я
пытаюсь
поймать,
Se
me
escabullen
en
los
brazos
Они
крадутся
у
меня
в
объятиях.
Tendría
que
aceptar
mi
realidad
Я
должен
был
бы
принять
свою
реальность.
O
pedirle
a
los
astros
que
tengan
piedad
Или
попросить
звезд
помиловать
Aquí
estoy
trabajando
y
no
pierdo
la
dignidad
Здесь
я
работаю
и
не
теряю
достоинства.
Con
este
hambre
voraz,
queriendo
siempre
más
y
más
С
этим
прожорливым
голодом,
желая
всегда
все
больше
и
больше.
Creyendo
que
algún
día
iba
a
poder
saciar
Полагая,
что
когда-нибудь
я
смогу
насытиться.
Fantaseando
que
en
algún
momento
de
la
vida
Фантазируя,
что
в
какой-то
момент
жизни
Me
crecerían
alas
pa'
poder
volar
У
меня
вырастут
крылья,
чтобы
я
мог
летать.
Y
a
quién
no
le
falta
el
aliento
И
у
кого
не
хватает
дыхания
En
este
aposento
de
frivolidades
hay
que
estar
atento
В
этих
покоях
легкомыслия
вы
должны
быть
внимательны
Pa'
no
pasarse
de
ingenuidades
ПА
' не
переходить
от
наивности
¿Quién
le
dijo
que
él
y
yo
éramos
rivales?
Кто
вам
сказал,
что
мы
с
ним
соперники?
Más
bien
amantes,
correteamos
por
los
valles,
incesantes
Скорее
любовники,
мы
бежим
по
долинам,
непрестанно
Creímos
ser
como
la
encina
y
el
roble
Мы
думали,
что
мы
похожи
на
дуб
и
дуб.
Permanecer
unidos
nos
haría
inmortales
Оставаться
вместе
сделало
бы
нас
бессмертными.
Y
así
vivir
un
amor
de
eternidades
И
так
жить
любовью
вечности,
Y
así
vivir
nuestro
amor
de
eternidades
И
так
жить
нашей
любовью
вечности,
No
quisiera
desaparecer
Я
бы
не
хотел
исчезать.
Antes
de
mojarme
otra
vez
Прежде
чем
я
снова
промокну.
Los
pies
en
la
luna
Ноги
на
Луне
No
quisiera
desaparecer
Я
бы
не
хотел
исчезать.
Antes
de
mojarme
otra
vez
Прежде
чем
я
снова
промокну.
Los
pies
en
la
luna
Ноги
на
Луне
Te
creíste
sabio
Ты
считал
себя
мудрым.
Sabiendo
que
lo
lograrías
Зная,
что
ты
справишься.
Sabía
algo
que
no
sabias,
vía-vía
Я
знал
то,
чего
ты
не
знал,
ВИА-ВИА.
Se
te
paso
el
tranvía
Ты
проезжаешь
трамвай.
Otra
vez
estás
luchando
contra
la
deriva
Ты
снова
сражаешься
с
дрейфом.
Quisiera
desenmascarar
al
enmascarado
Я
хотел
бы
разоблачить
маску.
Aquel
que
de
su
sed
de
haber
el
mundo
conquistado
Тот,
кто
от
своей
жажды
покорил
мир,
Se
ha
colocado
una
careta
y
no
protesta
Он
надел
маску
и
не
протестует.
Patea
a
quien
sea
con
tal
de
alcanzar
su
meta
Ударьте
кого
угодно,
чтобы
достичь
своей
цели
Se
me
está
haciendo
difícil
con
usted
interactuar
Мне
становится
трудно
с
вами
взаимодействовать.
Trastabilla
su
lengüeta
cada
vez
que
intenta
hablar
Он
ломает
свой
язык
каждый
раз,
когда
он
пытается
говорить
¿Quién
le
dijo
que
él
y
yo
éramos
rivales?
Кто
вам
сказал,
что
мы
с
ним
соперники?
Más
bien
amantes,
correteamos
por
los
valles,
incesantes
Скорее
любовники,
мы
бежим
по
долинам,
непрестанно
Creímos
ser
como
la
encina
y
el
roble
Мы
думали,
что
мы
похожи
на
дуб
и
дуб.
Permanecer
unidos
nos
haría
inmortales
Оставаться
вместе
сделало
бы
нас
бессмертными.
Y
así
vivir
un
amor
de
eternidades
И
так
жить
любовью
вечности,
Y
así
vivir
nuestro
amor
de
eternidades
И
так
жить
нашей
любовью
вечности,
No
quisiera
desaparecer
Я
бы
не
хотел
исчезать.
Antes
de
mojarme
otra
vez
Прежде
чем
я
снова
промокну.
Los
pies
en
la
luna
Ноги
на
Луне
No
quisiera
desaparecer
Я
бы
не
хотел
исчезать.
Antes
de
mojarme
otra
vez
Прежде
чем
я
снова
промокну.
Los
pies
en
la
luna
Ноги
на
Луне
No
quisiera
desaparecer
Я
бы
не
хотел
исчезать.
Antes
de
mojarme
otra
vez
Прежде
чем
я
снова
промокну.
Los
pies
en
la
luna
Ноги
на
Луне
No
quisiera
desaparecer
Я
бы
не
хотел
исчезать.
Antes
de
mojarme
otra
vez
Прежде
чем
я
снова
промокну.
Los
pies
en
la
luna
Ноги
на
Луне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofia Trucco, Clara Trucco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.