Fena Della Maggiora - Bandera Blanca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fena Della Maggiora - Bandera Blanca




Bandera Blanca
Белый флаг
Aunque a veces los dos perdamos el sentido
Даже если мы оба иногда теряем рассудок
Y de pronto seamos como dos lobos heridos
И вдруг становимся как два раненых волка
Esta vez de esta forma te lo pido
На этот раз я прошу тебя вот так
A ver si paro esta guerra con una canción de paz
Посмотрим, смогу ли я остановить эту войну песней мира
Aunque a veces creas que yo pienso lo que digo
Даже если ты иногда думаешь, что я имею в виду то, что говорю
Y por un segundo yo sea tu peor enemigo
И на секунду я становлюсь твоим злейшим врагом
Al final tus ojos me dictan lo que escribo
В конце концов, твои глаза диктуют мне, что писать
A ver si paro esta guerra con una canción de amor
Посмотрим, смогу ли я остановить эту войну песней любви
Hay una razón que siempre triunfa sobre todas las demás
Есть причина, которая всегда побеждает все остальные
Y para los dos se mide con la misma vara
И для нас обоих она измеряется одной меркой
No es preciso que te explique nada sabemos dónde golpear
Мне не нужно ничего объяснять, мы оба знаем, куда бить
Pero por si te hace falta te lo digo una vez más
Но если тебе нужно, я скажу тебе еще раз
Yo te quiero igual, yo te quiero igual
Я люблю тебя так же сильно, я люблю тебя так же сильно
Yo te quiero, te quiero
Я люблю тебя, люблю тебя
Aunque a veces los dos perdamos el estilo
Даже если мы оба иногда теряем самообладание
Y sin darnos cuenta caminemos sobre el filo
И, не замечая этого, ходим по краю пропасти
Hay un flash que es un instante detenido
Есть вспышка, которая является остановленным мгновением
Y una gota de silencio nos ablanda el corazón
И капля тишины смягчает наши сердца
El final para los dos tan conocido
Финал, столь знакомый нам обоим
Y la sensación de todo ese tiempo perdido
И ощущение всего этого потерянного времени
Una mitad de todo queda en el olvido
Половина всего остается в забвении
A ver si logro que la otra también nos deje en paz
Посмотрим, удастся ли мне сделать так, чтобы другая половина тоже оставила нас в покое
Para que mi intención se entienda y como signo que es verdad
Чтобы мои намерения были понятны, и в знак того, что это правда
Hoy soy yo el que te ofrece esta bandera blanca
Сегодня я предлагаю тебе этот белый флаг
No es preciso que te explique nada sabemos dónde golpear
Мне не нужно ничего объяснять, мы оба знаем, куда бить
Pero por si te hace falta te lo digo una vez más
Но если тебе нужно, я скажу тебе еще раз
Yo te quiero igual
Я люблю тебя так же сильно
Yo te quiero igual
Я люблю тебя так же сильно
Yo te quiero, te quiero
Я люблю тебя, люблю тебя
Te quiero, te quiero
Люблю тебя, люблю тебя
Yo te quiero igual
Я люблю тебя так же сильно
Yo te quiero
Я люблю тебя
Te quiero igual
Люблю тебя так же сильно





Авторы: Fernando Della Maggiora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.