Fena Della Maggiora - Para no Pensar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fena Della Maggiora - Para no Pensar




Para no Pensar
Not to Think
Para no pensar en nosotros dos
Not to think about you and me
He decidido irme lejos, lejos a mirar el mar
I decided to go far away, far away to look at the sea
Pero mientras no miraba me empecé a acordar
But while I was not looking, I began to remember
De aquel atardecer de fuego y volví a pensar
Of that sunset of fire and I thought again
Hasta que entendí, que no iba a olvidar
Until I understood, that I would not forget
Mientras me quedara mirando ese mar
As long as I stayed looking at that sea
Para no pensar en nosotros dos
Not to think about you and me
Decidí quedarme en casa y no ir más allá
I decided to stay at home and go no further
Pero entonces descubrí que la casa está
But then I discovered that the house is
Tan llena de tus cosas que volví a pensar
So full of your things that I thought again
De nuevo en los dos y entendí al final
Of the two of us again and I understood in the end
Que si me quedaba no iba a poder curar
That if I stayed I would not be able to heal
Ese extraño mal que me ata el corazón
That strange evil that ties my heart
No condena ni perdona
Does not condemn or forgive
Que rara vuelta dio la curva del dolor
What a strange turn the curve of pain took
A la vera del camino espera la pasión
By the side of the road, passion awaits
Y el deseo que devora
And the desire that devours
Y me hace volver a pensar en nosotros dos
And makes me think back to us two
Para no pensar en nosotros dos
Not to think about you and me
Fui a buscar refugio en una nueva canción
I went looking for refuge in a new song
Pero fui a escribirla a la Plaza del Sol
But I went to write it in the Plaza del Sol
Y me senté a mirar el árbol que siempre nos gustó
And I sat down to look at the tree that we always liked
Entonces pasó que lo que escribí
Then it happened that what I wrote
Fue esta canción que habla de vos y yo
Was this song that speaks of you and me
Ese extraño mal que me ata el corazón
That strange evil that ties my heart
No condena ni perdona
Does not condemn or forgive
Que rara vuelta dio la curva del dolor
What a strange turn the curve of pain took
A la vera del camino espera la pasión
By the side of the road, passion awaits
Y el deseo que devora
And the desire that devours
Y me hace volver a pensar en nosotros dos
And makes me think back to us two
No vayas a dejarme sólo
Do not leave me alone
Aunque pero no del todo
Even if yes, but not completely
Una y otra vez intento
Time and again I try
Romper la red
To break the net
Ese extraño mal que me ata el corazón.
That strange evil that ties my heart.
No condena ni perdona
Does not condemn or forgive
Que rara vuelta dio la curva del dolor
What a strange turn the curve of pain took
A la vera del camino espera la pasión
By the side of the road, passion awaits
Y el deseo que devora
And the desire that devours
Y me hace volver a pensar en nosotros dos
And makes me think back to us two
Y volver a pensar en nosotros dos
And think again of us two
Volver a pensar en nosotros dos
Think again of us two





Авторы: Fena Della Maggiora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.