Текст и перевод песни Fena Della Maggiora - Para no Pensar
Para no Pensar
Not to Think
Para
no
pensar
en
nosotros
dos
Not
to
think
about
you
and
me
He
decidido
irme
lejos,
lejos
a
mirar
el
mar
I
decided
to
go
far
away,
far
away
to
look
at
the
sea
Pero
mientras
no
miraba
me
empecé
a
acordar
But
while
I
was
not
looking,
I
began
to
remember
De
aquel
atardecer
de
fuego
y
volví
a
pensar
Of
that
sunset
of
fire
and
I
thought
again
Hasta
que
entendí,
que
no
iba
a
olvidar
Until
I
understood,
that
I
would
not
forget
Mientras
me
quedara
mirando
ese
mar
As
long
as
I
stayed
looking
at
that
sea
Para
no
pensar
en
nosotros
dos
Not
to
think
about
you
and
me
Decidí
quedarme
en
casa
y
no
ir
más
allá
I
decided
to
stay
at
home
and
go
no
further
Pero
entonces
descubrí
que
la
casa
está
But
then
I
discovered
that
the
house
is
Tan
llena
de
tus
cosas
que
volví
a
pensar
So
full
of
your
things
that
I
thought
again
De
nuevo
en
los
dos
y
entendí
al
final
Of
the
two
of
us
again
and
I
understood
in
the
end
Que
si
me
quedaba
no
iba
a
poder
curar
That
if
I
stayed
I
would
not
be
able
to
heal
Ese
extraño
mal
que
me
ata
el
corazón
That
strange
evil
that
ties
my
heart
No
condena
ni
perdona
Does
not
condemn
or
forgive
Que
rara
vuelta
dio
la
curva
del
dolor
What
a
strange
turn
the
curve
of
pain
took
A
la
vera
del
camino
espera
la
pasión
By
the
side
of
the
road,
passion
awaits
Y
el
deseo
que
devora
And
the
desire
that
devours
Y
me
hace
volver
a
pensar
en
nosotros
dos
And
makes
me
think
back
to
us
two
Para
no
pensar
en
nosotros
dos
Not
to
think
about
you
and
me
Fui
a
buscar
refugio
en
una
nueva
canción
I
went
looking
for
refuge
in
a
new
song
Pero
fui
a
escribirla
a
la
Plaza
del
Sol
But
I
went
to
write
it
in
the
Plaza
del
Sol
Y
me
senté
a
mirar
el
árbol
que
siempre
nos
gustó
And
I
sat
down
to
look
at
the
tree
that
we
always
liked
Entonces
pasó
que
lo
que
escribí
Then
it
happened
that
what
I
wrote
Fue
esta
canción
que
habla
de
vos
y
yo
Was
this
song
that
speaks
of
you
and
me
Ese
extraño
mal
que
me
ata
el
corazón
That
strange
evil
that
ties
my
heart
No
condena
ni
perdona
Does
not
condemn
or
forgive
Que
rara
vuelta
dio
la
curva
del
dolor
What
a
strange
turn
the
curve
of
pain
took
A
la
vera
del
camino
espera
la
pasión
By
the
side
of
the
road,
passion
awaits
Y
el
deseo
que
devora
And
the
desire
that
devours
Y
me
hace
volver
a
pensar
en
nosotros
dos
And
makes
me
think
back
to
us
two
No
vayas
a
dejarme
sólo
Do
not
leave
me
alone
Aunque
sí
pero
no
del
todo
Even
if
yes,
but
not
completely
Una
y
otra
vez
intento
Time
and
again
I
try
Romper
la
red
To
break
the
net
Ese
extraño
mal
que
me
ata
el
corazón.
That
strange
evil
that
ties
my
heart.
No
condena
ni
perdona
Does
not
condemn
or
forgive
Que
rara
vuelta
dio
la
curva
del
dolor
What
a
strange
turn
the
curve
of
pain
took
A
la
vera
del
camino
espera
la
pasión
By
the
side
of
the
road,
passion
awaits
Y
el
deseo
que
devora
And
the
desire
that
devours
Y
me
hace
volver
a
pensar
en
nosotros
dos
And
makes
me
think
back
to
us
two
Y
volver
a
pensar
en
nosotros
dos
And
think
again
of
us
two
Volver
a
pensar
en
nosotros
dos
Think
again
of
us
two
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fena Della Maggiora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.