Fendi Fresh - Paranoya - перевод текста песни на немецкий

Paranoya - Fendi Freshперевод на немецкий




Paranoya
Paranoia
FendiBoi!
FendiBoi!
YEY
YEY
Artık istesem de yok buna gerek hiç
Auch wenn ich es jetzt wollte, brauche ich es nicht
Seni bıraktım yapıyorum birikim
Ich habe dich verlassen und spare jetzt
Kapat gözlerini ölüyorum bebeğim
Schließ deine Augen, ich sterbe, Baby
Işıklarım daha net ve kafam iyi ne diyim
Meine Lichter sind klarer und mein Kopf ist gut, was soll ich sagen
Deli paranoyalar yine beni oyalar
Verrückte Paranoia quält mich wieder
Ben kaçıyorum bi diğeri beni yakalar
Ich renne weg, eine andere fängt mich
Bizde yok ki vakit sana verecek kadar
Wir haben keine Zeit für dich
Git kaybol hadi sende yeteri kadar yol var
Geh, verliere dich, es gibt genug Weg für dich
Full gece sonu online
Die ganze Nacht online
Bi
Ein
Bi kaçış yolun olmaz
Du hast keinen Ausweg
Katlıyorum fareleri inadına zorla
Ich falte die Mäuse, trotz allem, mit Gewalt
Bizde paket paket değil hepsi kiloyla
Bei uns gibt's nicht Päckchenweise, alles Kiloweise
Hiç bir çıkış yolu yok ya
Es gibt keinen Ausweg
Koşturcan üzerine zorla
Du wirst dich mit Gewalt anstrengen müssen
Hayal değil gördüklerin doğru aslında
Was du siehst, ist keine Illusion, es ist tatsächlich wahr
Boşver bunu fazla takma yolun sonunda
Scheiß drauf, mach dir keine Gedanken am Ende des Weges
Bahtına sokayım bu ömür geçmez
Verdammt sei dein Glück, dieses Leben vergeht nicht
Geçmez ki kovalamazsan
Es vergeht nicht, wenn du nicht hinterherjagst
Önünle binlerce farklı sorun var
Vor dir liegen tausende verschiedene Probleme
Aklında koyduysan yapıcaksın ya
Wenn du es dir in den Kopf gesetzt hast, wirst du es tun
Bi engelin olmaz
Du wirst kein Hindernis haben
Engebeli büyük yolu tırman
Erklimme den holprigen, großen Weg
Neden diye sorma
Frag nicht, warum
En büyük isabetin orda
Dein größter Treffer ist dort
Benim kafiyeler evim senin bütün işin medikal
Meine Reime sind mein Zuhause, dein ganzer Job ist medizinisch
Uymuyo ki bi güne düzenin ah
Deine Ordnung passt nicht zu einem Tag, ah
Kapatıyom ışıkları bi gününü bana sal
Ich schalte die Lichter aus, überlass mir einen deiner Tage
Hayır buna inanamam her türlü yalanı var
Nein, ich kann das nicht glauben, sie hat alle möglichen Lügen
Deniyorum çıkışı zor olucak
Ich versuche einen Ausweg, es wird schwer
Endişelerimi yine bıraktım bi kenara
Ich habe meine Ängste wieder beiseite gelegt
Biraz büyük biraz küçük ve alıştım sonunda
Ein bisschen größer, ein bisschen kleiner, und ich habe mich endlich daran gewöhnt
Lanet olsun tanrım buna inanamıyorum ya
Verdammt, Gott, ich kann das nicht glauben
Senden bi kaçış yolum yok
Ich habe keinen Ausweg vor dir
Yeniden doğdum sanki
Ich bin wie neugeboren
Tüm yalanlar üstümde
Alle Lügen liegen auf mir
Gözümde hala yaş var anla
Ich habe immer noch Tränen in den Augen, versteh das
Seni senden daha iyi tanıyorum bunu biliyosun bebeğim anla
Ich kenne dich besser als du dich selbst, du weißt das, Baby, versteh das
Gör
Sieh
Bak
Schau
Hiç mi hiç sorun yok
Es gibt überhaupt kein Problem
Seçtim her güne yeni yol
Ich habe für jeden Tag einen neuen Weg gewählt
Artık fazla kararlı
Jetzt bin ich viel entschlossener
Yok bi zararı
Es gibt keinen Schaden
Hislerim büyüyor
Meine Gefühle wachsen
Sen
Du
Gidersen git artık
Wenn du gehen willst, dann geh jetzt
Yalvaramam yolun bu tatlım
Ich werde dich nicht anflehen, das ist dein Weg, Süße
Her gece uykudan uyandım
Ich bin jede Nacht aus dem Schlaf aufgewacht
Tek sebebi sensin anlamıyon
Der einzige Grund bist du, du verstehst es nicht
Gör
Sieh
Bak
Schau
Hiç mi hiç sorun yok
Es gibt überhaupt kein Problem
Seçtim her güne yeni yol
Ich habe für jeden Tag einen neuen Weg gewählt
Artık fazla kararlı
Jetzt bin ich viel entschlossener
Yok bi zararı
Es gibt keinen Schaden
Hislerim büyüyor
Meine Gefühle wachsen
Sen
Du
Gidersen git artık
Wenn du gehen willst, dann geh jetzt
Yalvaramam yolun bu tatlım
Ich werde dich nicht anflehen, das ist dein Weg, Süße
Her gece uykudan uyandım
Ich bin jede Nacht aus dem Schlaf aufgewacht
Tek sebebi sensin anlamıyon
Der einzige Grund bist du, du verstehst es nicht
Kaçmayı seçtin sen her seferinde beni öldürdün ya
Du hast dich entschieden zu fliehen, du hast mich jedes Mal getötet
Yak istediğini yanımda bişey bırakma
Verbrenne, was du willst, lass nichts bei mir zurück
Tüm suçlusu benim gibi davranıyosun
Du tust so, als wäre ich an allem schuld
Her şey senin olsun bebeğim benden sakın geri kaçma
Alles soll dir gehören, Baby, lauf bloß nicht vor mir weg
Bahtına sokayım bu ömür geçmez
Verdammt sei dein Glück, dieses Leben vergeht nicht
Geçmez ki kovalamazsan
Es vergeht nicht, wenn du nicht hinterherjagst
Önünle binlerce farklı sorun var
Vor dir liegen tausende verschiedene Probleme
Aklında koyduysan yapıcaksın ya
Wenn du es dir in den Kopf gesetzt hast, wirst du es tun
Bi engelin olmaz
Du wirst kein Hindernis haben
Engebeli büyük yolu tırman
Erklimme den holprigen, großen Weg
Neden diye sorma
Frag nicht, warum
En büyük isabetin orda
Dein größter Treffer ist dort
Bahtına sokayım bu ömür geçmez
Verdammt sei dein Glück, dieses Leben vergeht nicht
Geçmez ki kovalamazsan
Es vergeht nicht, wenn du nicht hinterherjagst
Önünle binlerce farklı sorun var
Vor dir liegen tausende verschiedene Probleme
Aklında koyduysan yapıcaksın ya
Wenn du es dir in den Kopf gesetzt hast, wirst du es tun
Bi engelin olmaz
Du wirst kein Hindernis haben
Engebeli büyük yolu tırman
Erklimme den holprigen, großen Weg
Neden diye sorma
Frag nicht, warum
En büyük isabetin orda
Dein größter Treffer ist dort






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.