Fendi - C'est la vie - перевод текста песни на русский

C'est la vie - Fendiперевод на русский




C'est la vie
Такова жизнь
Ei ei c'est la vie c'est la vie c'est la vie
Эй, эй, такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
Ei ei ei c'est la vie c'est la vie c'est la vie
Эй, эй, эй, такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
C'èst la vie c'est la vie c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
Ho fatto questi soldi per averti conmigo
Я заработал эти деньги, чтобы ты была со мной
Ma forse per questo mi volevi contigo
Но, возможно, именно поэтому ты и хотела быть со мной
Non so se capisci quello che dico
Не знаю, понимаешь ли ты, что я говорю
C'èst la vie c'est la vie c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
Ho fatto questi soldi per averti conmigo
Я заработал эти деньги, чтобы ты была со мной
Ma forse per questo mi volevi contigo
Но, возможно, именно поэтому ты и хотела быть со мной
Non so se capisci quello che dico
Не знаю, понимаешь ли ты, что я говорю
Ho fatto di tutto per averti conmigo
Я сделал все, чтобы ты была со мной
Ho mandato a fanculo tutte per stare contigo
Я послал всех к черту, чтобы быть с тобой
Je ne se pa dai che ci rivediamo chi lo sa
Я не знаю, когда мы увидимся снова, кто знает
Lascia la finestra aperta arrivo come piter pan
Оставь окно открытым, я прилечу, как Питер Пэн
E cambio spesso air nike non cado mai
И часто меняю кроссовки Nike, я никогда не падаю
Per correre più forte lontano dai miei guai
Чтобы бежать быстрее прочь от своих бед
Sono confuso non ricordo se ho mai amato
Я растерян, не помню, любил ли я когда-нибудь
Mi sa che pure per quello sono svogliato yha
Мне кажется, даже поэтому я такой вялый, да
E Mentre tu ci credi infondo io tocco il fondo
И пока ты веришь, на самом деле я достигаю дна
E quante cose ti nascondo e non ti rispondo
И сколько всего я скрываю от тебя и не отвечаю
Vorrei cambiare city viaggiare adesso
Я хотел бы сменить город, путешествовать сейчас
Ma questo mood e quasi sempre lo stesso yha
Но это настроение почти всегда одно и то же, да
E tu mi chiedi cos'è successo uo
А ты спрашиваешь меня, что случилось, уо
Ne giro un'altra e non ci penso uo
Скручиваю еще одну и не думаю об этом, уо
Bevo troppo non ho mai smesso uo
Пью слишком много, никогда не прекращал, уо
Ho fatto troppo da ora smetto uo uo uo
Слишком много сделал, с этого момента прекращаю, уо, уо, уо
C'est la vie c'est la vie c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
Ho fatto questi soldi per averti conmigo
Я заработал эти деньги, чтобы ты была со мной
Ma forse per questo mi volevi contigo
Но, возможно, именно поэтому ты и хотела быть со мной
Non so se capisci quello che dico
Не знаю, понимаешь ли ты, что я говорю
C'èst la vie c'est la vie c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
Ho fatto questi soldi per averti conmigo
Я заработал эти деньги, чтобы ты была со мной
Ma forse per questo mi volevi contigo
Но, возможно, именно поэтому ты и хотела быть со мной
Non so se capisci quello che dico
Не знаю, понимаешь ли ты, что я говорю
Ti ho regalato rose per averti conmigo
Я дарил тебе розы, чтобы ты была со мной
Non pensavo alle mie ex quando stavo contigo
Я не думал о своих бывших, когда был с тобой
Je suis complet in una suit con te
Я совершенен в костюме с тобой
Lontani o vicini non smetto sentirmi un re
Далеко или близко, я не перестаю чувствовать себя королем
Io penso che tu pensi che io non cambia mai
Я думаю, что ты думаешь, что я никогда не изменюсь
Ma ora so capirti senza chiederti come stai
Но теперь я могу понять тебя, не спрашивая, как твои дела
Forse e troppo quello che mi hai dato
Возможно, это слишком много, что ты мне дала
Mi sono reso conto che sono un viziato yha
Я понял, что я избалованный, да
Mi parli con gli sguardi mentre faccio sbagli
Ты говоришь со мной взглядом, пока я делаю ошибки
Lo capisco quando è tardi scappo faccio i bagagli
Я понимаю это, когда уже поздно, убегаю, собираю вещи
Se potessi cambiare l'avrei già fatto
Если бы я мог измениться, я бы уже это сделал
Giuro mi odio per come ti tratto
Клянусь, я ненавижу себя за то, как я с тобой обращаюсь
Ma tu non capisci se sono matto
Но ты не понимаешь, сумасшедший я или нет
E sembra che mene sbatto il cazzo
И кажется, что мне на все плевать
Ma ci aspetta un letto disfatto
Но нас ждет неубранная постель
C'est la vie c'est la vie c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
Ho fatto questi soldi per averti conmigo
Я заработал эти деньги, чтобы ты была со мной
Ma forse per questo mi volevi contigo
Но, возможно, именно поэтому ты и хотела быть со мной
Non so se capisci quello che dico
Не знаю, понимаешь ли ты, что я говорю
C'est la vie c'est la vie c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
Ho fatto questi soldi per averti conmigo
Я заработал эти деньги, чтобы ты была со мной
Ma forse per questo mi volevi contigo
Но, возможно, именно поэтому ты и хотела быть со мной
Non so se capisci quello che dico
Не знаю, понимаешь ли ты, что я говорю





Авторы: Davide Zanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.