Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demons (Yuksek radio edit)
Dämonen (Yuksek Radio Edit)
Well,
hello
old
friend!
Nun,
hallo
alte
Freundin!
The
night
is
dark
and
I
feel
cold.
Die
Nacht
ist
dunkel
und
mir
ist
kalt.
The
sun
is
setting,
I
need
to
get
out
before
it
starts.
Die
Sonne
geht
unter,
ich
muss
raus,
bevor
es
anfängt.
I
can
feel
it
and
I
know
it's
not
the
same,
Ich
kann
es
fühlen
und
ich
weiß,
es
ist
nicht
dasselbe,
I'm
the
one
you're
the
drug
to
ease
my
pain.
Ich
bin
derjenige,
du
bist
die
Droge,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern.
I
was
wondering
if
you
ever
see
me
again.
Ich
frage
mich,
ob
du
mich
je
wiedersehen
wirst.
I
keep
running
and
I
don't
know
why,
Ich
laufe
weiter
und
weiß
nicht
warum,
I
see
my
demons
and
I
just
can't
hide,
Ich
sehe
meine
Dämonen
und
kann
mich
einfach
nicht
verstecken,
Say
no!
I
wanna
let
go!
Sag
nein!
Ich
will
loslassen!
I
keep
running
and
I
don't
know
why,
Ich
laufe
weiter
und
weiß
nicht
warum,
I
see
my
demons
and
I
just
can't
hide,
Ich
sehe
meine
Dämonen
und
kann
mich
einfach
nicht
verstecken,
Say
no!
I
wanna
let
go!
Sag
nein!
Ich
will
loslassen!
Your
voice
is
fading,
Deine
Stimme
verblasst,
A
distant
sound,
silent
cold,
Ein
ferner
Klang,
still
und
kalt,
It
keeps
me
waiting,
Es
lässt
mich
warten,
The
one
to
catch
me
if
I
fall.
Diejenige,
die
mich
fängt,
wenn
ich
falle.
I
can
feel
it
and
I
know
it's
not
the
same,
Ich
kann
es
fühlen
und
ich
weiß,
es
ist
nicht
dasselbe,
I'm
the
one
you're
the
drug
to
ease
my
pain.
Ich
bin
derjenige,
du
bist
die
Droge,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern.
I
was
wondering
if
you
ever
see
me
again.
Ich
frage
mich,
ob
du
mich
je
wiedersehen
wirst.
I
keep
running
and
I
don't
know
why,
Ich
laufe
weiter
und
weiß
nicht
warum,
I
see
my
demons
and
I
just
can't
hide,
Ich
sehe
meine
Dämonen
und
kann
mich
einfach
nicht
verstecken,
Say
no!
I
wanna
let
go!
Sag
nein!
Ich
will
loslassen!
I
keep
running
and
I
don't
know
why,
Ich
laufe
weiter
und
weiß
nicht
warum,
I
see
my
demons
and
I
just
can't
hide,
Ich
sehe
meine
Dämonen
und
kann
mich
einfach
nicht
verstecken,
Say
no!
I
wanna
let
go!
Sag
nein!
Ich
will
loslassen!
When
there's
so
much
at
stake,
Wenn
so
viel
auf
dem
Spiel
steht,
Tell
me,
is
this
real
or
is
this
fake?
Sag
mir,
ist
das
echt
oder
ist
das
falsch?
I'm
circling
around
this
room.
Ich
kreise
in
diesem
Raum.
I
keep
running
and
I
don't
know
why,
Ich
laufe
weiter
und
weiß
nicht
warum,
I
see
my
demons
and
I
just
can't
hide,
Ich
sehe
meine
Dämonen
und
kann
mich
einfach
nicht
verstecken,
Say
no!
I
wanna
let
go!
Sag
nein!
Ich
will
loslassen!
I
keep
running
and
I
don't
know
why,
Ich
laufe
weiter
und
weiß
nicht
warum,
I
see
my
demons
and
I
just
can't
hide,
Ich
sehe
meine
Dämonen
und
kann
mich
einfach
nicht
verstecken,
Say
no!
I
wanna
let
go!
Sag
nein!
Ich
will
loslassen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Robert Lindsay, Benjamin John Duffy, Daniel Fenech-soler, Ross Alasdair Duffy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.