Feni - Chainz - перевод текста песни на русский

Chainz - Feniперевод на русский




Chainz
Цепи
They hear my chain swinging all in the mic (All in the mic)
Они слышат, как моя цепь раскачивается в микрофон микрофон)
What's up with Mike? (What's up with Mike?)
Что с Майком? (Что с Майком?)
Big Audemars (What up!)
Большие Audemars (Что за?)
On my fucking Piguet (Okay!)
На моем чертовом Piguet (Окей!)
I ain't forget (I ain't forget!)
Я не забыл не забыл!)
That you ain't for me (You ain't for me!)
Что ты не для меня (Ты не для меня!)
My manz okay (Manz okay!)
Мой парень в порядке (Парень в порядке!)
He swinging dreads (Yuh!)
Он раскачивает дреды (Йоу!)
That bitch a lesb (That bitch a lesb)
Эта сучка лесбиянка (Эта сучка лесбиянка)
That bitch a lesb (Lesbian)
Эта сучка лесбиянка (Лесбиянка)
But I thought she was the one for me but that bitch a lesb (No!)
Но я думал, что она та самая для меня, но эта сучка лесбиянка (Нет!)
I don't take pills though, I'm not really trippin' though (I'm not really trippin')
Я не принимаю таблетки, я не заморачиваюсь не заморачиваюсь)
I know people that really take percocets for a living though (Percocet's for a living)
Я знаю людей, которые действительно принимают перкоцеты, чтобы заработать на жизнь (Перкоцеты для жизни)
I ain't really trippin' though (I ain't really trippin' though)
Я не заморачиваюсь не заморачиваюсь)
I'm just living up (I'm just living up)
Я просто живу на полную просто живу на полную)
Atlantic gave me like 250k to work with now I'm really living up
Atlantic дали мне около 250 тысяч, чтобы поработать, и теперь я действительно живу на полную
I'm not taking no swag (Not taking no swag)
Я не беру никакого хайпа (Не беру никакого хайпа)
But Ima take the influence (Ima take the influence)
Но я возьму влияние возьму влияние)
Buy Balenziaga bag and I barely even use it (I don't even use it)
Куплю сумку Balenziaga, и я едва ли ее использую даже не использую ее)
Like a mansion owner with a pool, you barely even use it (You barely even use it)
Как владелец особняка с бассейном, ты едва ли его используешь (Ты едва ли его используешь)
Some of my people I out grew, you gotta get used to it (You gotta get used to it)
Некоторые из моих людей я перерос, тебе нужно к этому привыкнуть (Тебе нужно к этому привыкнуть)
Can you learn my language? (Can you learn my language?)
Ты можешь выучить мой язык? (Ты можешь выучить мой язык?)
You gotta get fluent (You gotta get fluent)
Тебе нужно стать беглым (Тебе нужно стать беглым)
Not everybody can do what I do and that ain't news (Now everybody tryna do what I do)
Не каждый может делать то, что я делаю, и это не новость (Теперь каждый пытается делать то, что я делаю)
They hear my chainz swinging all in the mic (Chainz swinging!)
Они слышат, как моя цепь раскачивается в микрофон (Цепи раскачиваются!)
What's up with Mike? (What's up?)
Что с Майком? (Что?)
Big Audemars (Big Audemars!)
Большие Audemars (Большие Audemars!)
On my Piguet (On my Piguet!)
На моем Piguet (На моем Piguet!)
I ain't forget (I ain't forget!)
Я не забыл не забыл!)
That you ain't for me (That you ain't for me!)
Что ты не для меня (Что ты не для меня!)
My manz okay (My man okay!)
Мой парень в порядке (Мой парень в порядке!)
He swinging dreads (Swinging!)
Он раскачивает дреды (Раскачивает!)
That bitch a lesb (Lesbian)
Эта сучка лесбиянка (Лесбиянка)
That bitch a lesb (Lesbian)
Эта сучка лесбиянка (Лесбиянка)
But I thought she was the one for me but that bitch a lesb (Broke my heart)
Но я думал, что она та самая для меня, но эта сучка лесбиянка (Разбила мне сердце)
I don't take pills though, I'm not really trippin' though (I'm not really trippin')
Я не принимаю таблетки, я не заморачиваюсь не заморачиваюсь)
I know people that really take percocets for a living though (Percocets for a living)
Я знаю людей, которые действительно принимают перкоцеты, чтобы заработать на жизнь (Перкоцеты для жизни)
I ain't really trippin' though (I ain't really trippin' though)
Я не заморачиваюсь не заморачиваюсь)
I'm just living up (I'm just living up)
Я просто живу на полную просто живу на полную)
Atlantic gave me like 250k to work with now I'm really living up
Atlantic дали мне около 250 тысяч, чтобы поработать, и теперь я действительно живу на полную
(Need a million)
(Нужен миллион)





Авторы: Adrian Cardenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.