Off Beat Purpose - Feniперевод на русский




Off Beat Purpose
Off Beat Purpose
Huh, Yea, Yea!
Хм, Да, Да!
Hey! Yuh!
Эй! Да!
Uh, hm, Yuh!
Ух, хм, Да!
Please don't come near me with all of that attitude
Пожалуйста, не подходи ко мне с таким отношением
Bad bitches in the parking lot, they fillin' up all of that room in the Maybach
Крутые чики в парковке, они заполняют всю машину в Maybach
And I know this bitch would slide over but don't get too close
И я знаю, эта сучка подкатит, но не подходи слишком близко
Sometimes she be actin' like the man in the relationship
Иногда она ведет себя как мужчина в этих отношениях
Hey!
Эй!
I got hella fuckin' guns hangin' out my pants
У меня куча стволов торчит из штанов
And she wanna touch this dick that's hangin' out my pants
И она хочет потрогать этот член, торчащий из моих штанов
Rockin' all black on a sunny day but I'm not sad (I'm not sad)
Одета во все черное в солнечный день, но мне не грустно (Мне не грустно)
But I'm not sad
Но мне не грустно
I'm not mad (I'm not mad)
Я не злюсь не злюсь)
Yea, I went off beat on purpose (Yea, I went off beat)
Да, я специально сбился с ритма (Да, я специально сбился с ритма)
They don't know this Balenci' worth it (They don't know what it be)
Они не знают, сколько стоит эта Balenci (Они не знают, что это такое)
Yea, yea, I fucked this bitch on purpose (Yea, I'm fuckin' with She)
Да, да, я переспал с этой сукой специально (Да, я трахаюсь с ней)
Ha! I feel like God 'cause I'm close to perfect
Ха! Я чувствую себя Богом, потому что я почти идеален
My bitch, my bitch, she bad as a bitch, my bitch, she bad as a bitch
Моя сучка, моя сучка, она плохая, как сучка, моя сучка, она плохая, как сучка
My bitch, she bad as a bitch, yo bitch choosing on my bitch
Моя сучка плохая, как сучка, твоя сучка выбирает мою сучку
I know some people that would never fuck my bitch when I die but I know some people that would (What!)
Я знаю людей, которые никогда бы не трахнули мою сучку, когда я умру, но я знаю людей, которые бы (Что!)
She puttin' pearls and diamonds all over her neck and it's ringin' my wood (It's ringin' my wood!)
Она надевает жемчуг и бриллианты на шею, и это возбуждает меня (Это возбуждает меня!)
Ha! Ha!
Ха! Ха!
Baby!
Детка!
Ha! Ha! Ha!
Ха! Ха! Ха!
Baby!
Детка!
Flights & nights & motherfuckin' tights, white like mice and I just be right
Полеты и ночи и чертовы колготки, белые, как мыши, и я просто в своей тарелке
Fly, I'm nice, I'm motherfuckin' tight, biting the swag, I'll call you Mike Tyson
Летаю, я крут, я чертовски хорош, копирую стиль, я назову тебя Майком Тайсоном
Biting the swag, I'll call you Mike Tyson, biting the swag, I'll call you Mike Tyson
Копирую стиль, я назову тебя Майком Тайсоном, копирую стиль, я назову тебя Майком Тайсоном
All of a sudden they turn me up
Вдруг они меня взбодрили
Yeah, I know what he was gon' try to do when he started runnin' up
Да, я знаю, что он собирался сделать, когда начал подходить
Bro poppin' his head like a melon or like it was a perc or sum' (Poppin' like it was-)
Брат, его голова лопается, как дыня или как будто он принял перк или что-то (Лопается, как будто-)
Yea, I'm elbow deep in a duffel bag, I got my money up, yea
Да, я по локоть в сумке, у меня деньги, да
I got like 10 racks on my table
У меня на столе около 10 тысяч баксов
I took like a quarter mil' from that label (Yea!)
Я взял около четверти миллиона с этого лейбла (Да!)
Made like a hunnid' racks off of Distro (Okay!)
Заработал около ста тысяч на Distro (Окей!)
Now she gon' pop a lil pussy no issue
Теперь она без проблем трахнет маленькую киску
Go cry to yo mama, I know you need tissue
Иди поплачь к своей маме, я знаю, тебе нужны салфетки
Hey!
Эй!
But I don't like to make the bad bitches feel bad (Nuh-uh!)
Но мне не нравится заставлять плохих сучек чувствовать себя плохо (Не-а!)
She just bought a new car so she drive me everywhere, we put them diamonds like anywhere (uh-huh!)
Она только что купила новую машину, поэтому она возит меня повсюду, мы надеваем бриллианты куда угодно (угу!)
But now I'm sippin' whiskey out a fuckin' glass (Okay!)
Но теперь я пью виски из чертова стакана (Окей!)
Came a long way from treatin' me real whack
Я прошел долгий путь от того, как со мной обращались плохо
Yea, yea
Да, да
Yea, I went off beat on purpose
Да, я специально сбился с ритма
Yea, I know this Balenci' worth it
Да, я знаю, сколько стоит эта Balenci
Yea, I fucked this bitch on purpose (Yea, I fucked this bitch on purpose!)
Да, я переспал с этой сукой специально (Да, я переспал с этой сукой специально!)
Yea, I fucked this bitch on purpose (Yea, I fucked this bitch on purpose!)
Да, я переспал с этой сукой специально (Да, я переспал с этой сукой специально!)
Yea, I'm smokin' shit, it's worth it
Да, я курю дерьмо, это того стоит
And I'm sippin' drank, it's worth it (Yea, I'm sippin' and it's worth it!)
И я пью сироп, это того стоит (Да, я пью, и это того стоит!)
Yea, I know them nerds still lurkin' (Yea, I know them nerds still lurkin')
Да, я знаю, что нерды все еще подглядывают (Да, я знаю, что нерды все еще подглядывают)
I'm counting money and you know I deserve it (Yea, you know I deserve it)
Я считаю деньги, и ты знаешь, я этого заслуживаю (Да, ты знаешь, я этого заслуживаю)
(I knew I deserve it, I knew I deserve it)
знал, что я этого заслуживаю, я знал, что я этого заслуживаю)
(I knew I deserve it, I knew I-)
знал, что я этого заслуживаю, я знал, что-)





Авторы: Nikolas Rosenberg, Evan Shapiro, Herbert Waters, Feni Feni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.