Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
dead
homies
Auf
die
toten
Homies
Nigga
dead
homies
Alter,
tote
Homies
I
been
slime
with
his
bled
homies
(skrr)
Ich
war
link
mit
seinen
Bluts-Homies
(skrr)
We
ain't
aiming
for
no
legs,
we
want
heads
only
(buah,
buah)
Wir
zielen
nicht
auf
Beine,
wir
wollen
nur
Köpfe
(buah,
buah)
Dead
homies,
told
her,
"Baby,
put
that
head
on
me"
(put
that
head
on
me)
Tote
Homies,
sagte
ihr:
"Baby,
gib
mir
Kopf"
(gib
mir
Kopf)
You
know
I'on
want
no
pussy,
just
want
head
only
(head
only)
Du
weißt,
ich
will
keine
Pussy,
will
nur
Kopf
(nur
Kopf)
Dead
homies,
play
with
who?
Catch
a
dead
homie
(catch
a
dead
homie)
Tote
Homies,
spiel
mit
wem?
Fang
dir
'nen
toten
Homie
(fang
dir
'nen
toten
Homie)
I
got
this
nigga
baby
mama
tryna
spread
on
me
Ich
hab
die
Baby-Mama
von
dem
Typen,
die
sich
für
mich
spreizt
Dead
homies,
press
who?
I
got
that
FN
on
me
(dead
homies)
Tote
Homies,
wen
bedrängen?
Ich
hab
die
FN
bei
mir
(tote
Homies)
You
the
typa
nigga
lying
on
your
dead
homies
Du
bist
der
Typ,
der
auf
seine
toten
Homies
lügt
Dead
homies,
ayy
(ayy-ayy)
Tote
Homies,
ayy
(ayy-ayy)
Every
time
you
see
me
y'all
just
know
Jedes
Mal,
wenn
ihr
mich
seht,
wisst
ihr
einfach
Nigga
got
that
shit
on
me
(I
got
shit
that
on
me)
(woo)
Der
Typ
hat
das
Zeug
bei
sich
(Ich
hab
das
Zeug
bei
mir)
(woo)
Why
he
mad?
I'on
know
Warum
ist
er
sauer?
Ich
weiß
nicht
Pro'ly
'cause
this
nigga
bitch
homie,
ayy
(bitch
homie)
Wahrscheinlich,
weil
die
Schlampe
von
dem
Typen
mein
Homie
ist,
ayy
(Schlampen-Homie)
Play
with
who?
Pop
out
you
know
a
nigga
got
that
stick
on
me
(these
niggas
trippin')
Spiel
mit
wem?
Tauch
auf,
du
weißt,
ein
Typ
wie
ich
hat
die
Knarre
bei
sich
(diese
Typen
spinnen)
And
if
he
pick
on
me,
put
that
clip
on
'em,
nigga
Und
wenn
er
mich
anmacht,
kriegt
er
das
Magazin
ab,
Alter
Lil'
baby
suckin'
dick
like
she
getting
paid
(getting
paid)
Kleine
Baby
lutscht
Schwanz,
als
ob
sie
dafür
bezahlt
wird
(bezahlt
wird)
I
just
dropped
some
Wockie
in
the
lemonade
Ich
hab
grad
Wocky
in
die
Limo
gekippt
I
been
slime
with
his
bled
homies
(skrr)
Ich
war
link
mit
seinen
Bluts-Homies
(skrr)
We
ain't
aiming
for
no
legs,
we
want
heads
only
(buah,
buah)
Wir
zielen
nicht
auf
Beine,
wir
wollen
nur
Köpfe
(buah,
buah)
Dead
homies,
told
her,
"Baby,
put
that
head
on
me"
(put
that
head
on
me)
Tote
Homies,
sagte
ihr:
"Baby,
gib
mir
Kopf"
(gib
mir
Kopf)
You
know
I'on
want
no
pussy,
just
want
head
only
(head
only)
Du
weißt,
ich
will
keine
Pussy,
will
nur
Kopf
(nur
Kopf)
Dead
homies,
play
with
who?
Catch
a
dead
homie
(catch
a
dead
homie)
Tote
Homies,
spiel
mit
wem?
Fang
dir
'nen
toten
Homie
(fang
dir
'nen
toten
Homie)
I
got
this
nigga
baby
mama
tryna
spread
on
me
Ich
hab
die
Baby-Mama
von
dem
Typen,
die
sich
für
mich
spreizt
Dead
homies,
press
who?
I
got
that
FN
on
me
(dead
homies)
Tote
Homies,
wen
bedrängen?
Ich
hab
die
FN
bei
mir
(tote
Homies)
You
the
typa
nigga
lying
on
your
dead
homies
Du
bist
der
Typ,
der
auf
seine
toten
Homies
lügt
Dead
homies,
ayy
(ayy-ayy)
Tote
Homies,
ayy
(ayy-ayy)
Every
time
you
see
me
y'all
just
know
Jedes
Mal,
wenn
ihr
mich
seht,
wisst
ihr
einfach
Nigga
got
that
shit
on
me
(I
got
shit
that
on
me)
(woo)
Der
Typ
hat
das
Zeug
bei
sich
(Ich
hab
das
Zeug
bei
mir)
(woo)
Why
he
mad?
I'on
know
Warum
ist
er
sauer?
Ich
weiß
nicht
Pro'ly
'cause
this
nigga
bitch
homie,
ayy
(bitch
homie)
Wahrscheinlich,
weil
die
Schlampe
von
dem
Typen
mein
Homie
ist,
ayy
(Schlampen-Homie)
Play
with
who?
Pop
out
you
know
a
nigga
got
that
stick
on
me
(these
niggas
trippin')
Spiel
mit
wem?
Tauch
auf,
du
weißt,
ein
Typ
wie
ich
hat
die
Knarre
bei
sich
(diese
Typen
spinnen)
And
if
he
pick
on
me,
put
that
clip
on
'em,
nigga
Und
wenn
er
mich
anmacht,
kriegt
er
das
Magazin
ab,
Alter
Lil'
baby
suckin'
dick
like
she
getting
paid
(getting
paid)
Kleine
Baby
lutscht
Schwanz,
als
ob
sie
dafür
bezahlt
wird
(bezahlt
wird)
I
just
dropped
some
Wockie
in
the
lemonade
Ich
hab
grad
Wocky
in
die
Limo
gekippt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.