Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
we've
had
our
fun
but
it
seems
our
fun
is
over
now
and
that's
all
right
Ich
schätze,
wir
hatten
unsere
Späßchen,
aber
jetzt
scheint
die
lustige
Zeit
vorbei
zu
sein,
und
das
ist
in
Ordnung
It's
all
right
Es
ist
in
Ordnung
Time
for
me
to
move
along
and
after
all
is
said
and
done,
I'll
be
all
right
Zeit
für
mich,
weiterzuziehen,
und
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
wird
alles
gut
And
it's
all
right
Und
es
ist
in
Ordnung
Tell
me
somethin'
that's
sure
to
break
my
heart
Sag
mir
etwas,
das
mir
das
Herz
brechen
wird
'Cause
everything's
my
fault
Weil
alles
meine
Schuld
ist
I
deserve
to
be
alone
Ich
verdiene
es,
allein
zu
sein
'Cause
everything's
my
fault
Weil
alles
meine
Schuld
ist
Here
we
go
again,
unsuccessful
to
make
amends
but
that's
all
right
Und
schon
wieder
versuche
ich
erfolglos,
es
wieder
gutzumachen,
aber
das
ist
in
Ordnung
And
it's
all
right
Und
es
ist
in
Ordnung
I've
tried
as
hard
as
I
can
but
I
can't,
can't
seem
to
understand
and
that's
all
right
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht,
aber
ich
kann
einfach
nicht
verstehen,
und
das
ist
in
Ordnung
And
it's
all
right
Und
es
ist
in
Ordnung
Tell
me
somethin'
that's
sure
to
break
my
heart
Sag
mir
etwas,
das
mir
das
Herz
brechen
wird
'Cause
everything's
my
fault
Weil
alles
meine
Schuld
ist
I
deserve
to
be
alone
Ich
verdiene
es,
allein
zu
sein
'Cause
everything's
my
fault
Weil
alles
meine
Schuld
ist
I
guess
it's
over
now,
your
honesty
has
all
run
out
but
that's
all
right
Ich
denke,
es
ist
jetzt
vorbei,
deine
Ehrlichkeit
ist
erschöpft,
aber
das
ist
in
Ordnung
And
it's
all
right
Und
es
ist
in
Ordnung
I
just
can't
seem
to
see
how
the
hell
you
can
make
believe
that
it's
all
right
Ich
kann
einfach
nicht
verstehen,
wie
du
so
tun
kannst,
als
wäre
alles
in
Ordnung
And
it's
all
right
Und
es
ist
in
Ordnung
Tell
me
somethin'
that's
sure
to
break
my
heart
Sag
mir
etwas,
das
mir
das
Herz
brechen
wird
'Cause
everything's
my
fault
Weil
alles
meine
Schuld
ist
I
deserve
to
be
alone
Ich
verdiene
es,
allein
zu
sein
'Cause
everything's
my
fault
Weil
alles
meine
Schuld
ist
And
everything's
my
fault
Und
alles
ist
meine
Schuld
And
everything's
my
fault
Und
alles
ist
meine
Schuld
And
everything's
my
fault
Und
alles
ist
meine
Schuld
Everything's
my
fault
Alles
ist
meine
Schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damon De La Paz, Adam Lewis, William Salazar, Donnie Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.