Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana
inanmıştım
ve
güvenmiştim
bir
zamanda
I
believed
in
you
and
trusted
you
once
upon
a
time
Gözümde
farklı
bir
yer
edinmiştin
en
azından
You
held
a
special
place
in
my
eyes,
at
least
Şimdi
bilmiyorum
neredesin
bu
muamma
Now
I
don't
know
where
you
are,
it's
a
mystery
Hatta
bilmiyorum
kiminlesin
bu
muamma
I
don't
even
know
who
you're
with,
it's
a
mystery
Hiç
haber
alamamak
kolay
mı
sanırsın
bana?
Do
you
think
it's
easy
for
me
to
hear
nothing
from
you?
Gerçekten
bilmiyorum
hayatta
mısın
hâlâ?
I
really
don't
know
if
you're
still
alive
Senin
için
her
şeyi
denemeye
hazırdım
ama
I
was
ready
to
try
everything
for
you,
but
Sen
korkularından
kaçmaya
çalıştın
her
zaman
You
always
tried
to
run
away
from
your
fears
Kusursuz
aşkın
olmadığını
anlamalıydın
You
should
have
understood
that
there's
no
perfect
love
Ama
sen
hep
mükemmelliğin
peşinde
yandın
But
you
always
burned
in
pursuit
of
perfection
Artık
içimdeki
aşk
değil,
bir
hançer
Now
it's
not
love
inside
me,
but
a
dagger
Eğer
bir
gün
geri
geleceksen
bana
söz
ver
If
you
ever
come
back,
promise
me
Bir
daha
olmasın
gitmek
That
you
won't
leave
again
Bir
daha
sönmesin
ışıklar
gece
dünyamda
That
the
lights
won't
go
out
again
in
my
world
at
night
İçimdeki
her
şey
senin
esirin
Everything
inside
me
is
your
captive
Ve
ben
kaybediyorum
kendimi
her
geçen
saniyede
And
I'm
losing
myself
with
every
passing
second
Bilmeni
isterim
ki
hiçbir
şey
bildiğin
gibi
değil
I
want
you
to
know
that
nothing
is
as
you
know
it
Sen
uzaktayken
sessizce
keser
nefesimi
bu
hayat
When
you're
away,
this
life
silently
cuts
my
breath
Senden
uzakta
ne
faydaki
bana
yaşamak?
What's
the
use
of
living
when
I'm
far
from
you?
Sen
yoksan
eğer
benim
yaşamama
ne
amaç?
If
you're
not
here,
what's
the
purpose
of
my
existence?
Eğer
bir
gün
gelirsen
bana
kollarını
aç
If
you
ever
come
back,
open
your
arms
to
me
Tüm
dünyayı
karşına
al
ve
beni
sar
Turn
your
back
on
the
whole
world
and
embrace
me
Sana
inanmıştım
ve
güvenmiştim
bir
zamanda
I
believed
in
you
and
trusted
you
once
upon
a
time
Gözümde
farklı
bir
yer
edinmiştin
en
azından
You
held
a
special
place
in
my
eyes,
at
least
Şimdi
bilmiyorum
neredesin
bu
muamma
Now
I
don't
know
where
you
are,
it's
a
mystery
Hatta
bilmiyorum
kiminlesin
bu
muamma
I
don't
even
know
who
you're
with,
it's
a
mystery
Seni
beklerken
yaşlandı
yüz
hatlarım,
yıllanmışlar
My
features
aged
while
waiting
for
you,
they've
grown
old
Seni
beklerken
başlardı
yağmur,
dinmezdi
hiç
ruhumda
The
rain
would
start
while
waiting
for
you,
it
would
never
stop
in
my
soul
Belki
de
geçmeyecek
denesem
de
muzdarip
ızdırap
ve
bu
sancı
Maybe
this
suffering,
torment,
and
pain
won't
pass
even
if
I
try
Bazen
yürürken
rüzgarı
bile
ben
sen
sandım
Sometimes
while
walking,
I
even
mistook
the
wind
for
you
Bilmiyorum
her
şey
bir
sanrı
I
don't
know,
everything
is
an
illusion
Mestim
ben
aşkınla
bir
şarap
eşliğinde,
kaybettim
hakimiyetimi
I'm
intoxicated
with
your
love,
accompanied
by
wine,
I've
lost
control
Etkiler
gülüşün
kalbimdeki
her
bir
yapı
tanesini
Your
smile
affects
every
single
grain
of
structure
in
my
heart
Böylesine
tutulmuşken
sana
söyle
bana
bahanesini
Tell
me
the
excuse
for
being
so
infatuated
with
you
Gidişin
neden
bu
kadar
kısa
sürdü?
Why
was
your
departure
so
short-lived?
Oysa
ben
hep
beklemiştim
bir
çaresini
Yet,
I
always
waited
for
a
solution
Eğer
bilmiyorsan
söyleyeyim
If
you
don't
know,
let
me
tell
you
Ben
sana
hâlâ
esirim
I'm
still
your
captive
Artık
ya
gel
ya
da
al
canımdan
şu
hengâmesini
Now
either
come
or
take
this
turmoil
from
my
life
Bilmediğin
çok
şey
var
benim
hakkımda
hâlâ
There's
a
lot
you
still
don't
know
about
me
Ve
konuşsaydık
eğer
şuanda
öğrenirdin
And
if
we
were
talking
right
now,
you'd
learn
Bilmediğin
benim
hakkımda
ne
varsa
Everything
you
don't
know
about
me
Sana
inanmıştım
ve
güvenmiştim
bir
zamanda
I
believed
in
you
and
trusted
you
once
upon
a
time
Gözümde
farklı
bir
yer
edinmiştin
en
azından
You
held
a
special
place
in
my
eyes,
at
least
Şimdi
bilmiyorum
neredesin
bu
muamma
Now
I
don't
know
where
you
are,
it's
a
mystery
Hatta
bilmiyorum
kiminlesin
bu
muamma
I
don't
even
know
who
you're
with,
it's
a
mystery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onur Muhammet Karadereli
Альбом
Muamma
дата релиза
12-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.