Текст и перевод песни Feo Matif - Sadakat
Ölüyor
gibiyim
bu
sefer
I
feel
like
I'm
dying
this
time
Yüreğimde
acılar
var
There
is
pain
in
my
heart
Kendime
soramam
nedenini
I
can't
ask
myself
why
Özlemek
istemiyorum
I
don't
want
to
miss
you
Cevabı
yok
sorduğun
soruların
There
are
no
answers
to
your
questions
Ellerimde
kalan
sadece
yaralarım
All
I
have
left
are
my
wounds
Ve
bizi
mezara
koyan
sadece
acılarımız
olacak
bu
lanet
dünyada
And
only
our
pain
will
put
us
in
the
grave
in
this
cursed
world
Güvenimi
kaybettim
uzun
zaman
önce
I
lost
my
trust
a
long
time
ago
Her
şeyden
bıkkınken
nasıl
her
şeyim
olmuştun
sen
How
could
you
become
everything
to
me
when
I
was
tired
of
everything?
Bilemem
gerçekten
ölüyorum
bu
sefer
içten
içe
I
can't
tell,
I'm
really
dying
this
time,
from
the
inside
out
Hatırlatır
her
şeyde
seni
bana
geçmişim
My
past
reminds
me
of
you
in
everything
Yanlışları
seçmiştim
tek
doğrum
senken
I
chose
the
wrong
things,
while
you
were
my
only
truth
Hatırlatma
bana
kanmıştım
çok
kez
yalanlarına
Don't
remind
me
that
I
fell
for
your
lies
so
many
times
Mutlu
ol
sen
ölüyorum
ben
burada
Be
happy,
I'm
dying
here
Sözler
vermiştin
giderken
bile
bana
You
made
promises
even
as
you
left
Tutamadın
hiç
birini
lanet
olsun
geçmişe
bir
daha
You
didn't
keep
any
of
them,
damn
the
past,
never
again
Sevemem
seni
inan
bir
daha
I
can't
love
you,
believe
me,
never
again
Gururumu
kıramam
anlasana
I
can't
break
my
pride,
understand?
Neler
yaptın
hatırlasana
bana?
Remember
what
you
did
to
me?
Yapamam
dönemem
sana
I
can't,
I
can't
go
back
to
you
Ölüyor
gibiyim
bu
sefer
I
feel
like
I'm
dying
this
time
Yüreğimde
acılar
var
There
is
pain
in
my
heart
Kendime
soramam
nedenini
I
can't
ask
myself
why
Özlemek
istemiyorum
I
don't
want
to
miss
you
Ama
yine
aklımdasın
seni
çıkaramıyorum
aklımdan
neden?
But
you're
still
on
my
mind,
why
can't
I
get
you
out
of
my
head?
Alakasız
bir
şeyde
bile
geliyorsun
aklıma
birden
You
come
to
mind
even
in
something
irrelevant
Şimdi
hatırla
neler
yapmıştın
bana
sen
gitmeden
önce
Now
remember
what
you
did
to
me
before
you
left
Çok
mu
şey
istedim?
sadece
sadık
kalmanı
istemiştim
o
yeterdi
bana
Did
I
ask
for
too
much?
I
just
wanted
you
to
be
faithful,
that
would
have
been
enough
for
me
Sadakat
duygusunu
tatmadım
hiç
seninle
ama
I
never
tasted
the
feeling
of
loyalty
with
you,
but
Başkasında
tadacağım
inanıyorum
buna
anlasana
I
believe
I'll
taste
it
with
someone
else,
understand?
Güvenmemiştim
hiçbi
zaman
sana
I
never
trusted
you
Çünkü
biliyordum
gideceğini
en
başından
beri
Because
I
knew
you
would
leave
from
the
very
beginning
Senin
gözlerine
baktığımda
nasıl
yandığını
canımın
When
I
looked
into
your
eyes,
how
my
heart
burned
Sana
anlatamam
I
can't
tell
you
İnan
anlatamam
Believe
me,
I
can't
tell
you
Sevemem
seni
inan
bir
daha
I
can't
love
you,
believe
me,
never
again
Gururumu
kıramam
anlasana
I
can't
break
my
pride,
understand?
Neler
yaptın
hatırlasana
bana?
Remember
what
you
did
to
me?
Yapamam
dönemem
sana
I
can't,
I
can't
go
back
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onur Muhammet Karadereli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.