Feo Matif - Çok Zor 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Feo Matif - Çok Zor 2




Çok Zor 2
Очень сложно 2
Çok zor bazen nefes almak
Очень сложно иногда дышать,
Çok zor bazen silip atmak
Очень сложно иногда забыть,
Sensizken gökyüzüne bakmak
Смотреть на небо без тебя,
Kıyameti gözümle izlemek gibi
Словно своими глазами видеть конец света.
Bilmiyorum eğer bir gün hislerim biterse
Не знаю, если однажды мои чувства угаснут,
Bu aşk istemeden bir şekilde biterse
Если эта любовь сама собой закончится,
Gözlerim artık bir başkasına değerse
Если мои глаза увидят другую,
Yeniden gelir misin sana kalbimi versem?
Вернешься ли ты, если я отдам тебе свое сердце?
Yalnız olmak inan sorun değil ki güzelim
Одиночество, поверь, не проблема, красавица,
Benim sorunum hep sensizlikti bilirsin
Моя проблема всегда была в твоем отсутствии, ты знаешь,
Ama senin gözlerin sanki bir nehir
Но твои глаза словно река,
Baktıkça zehirlenip ölüme gittiğim
Глядя в них, я отравляюсь и иду к смерти.
Çok zor güzelim, çok zor, çok zor
Очень сложно, красавица, очень сложно, очень сложно,
Yok güzelim senden başka yol
Нет, красавица, кроме тебя пути нет,
Atabilirim bu kalbi uçurumdan
Могу сбросить это сердце с обрыва,
Ama bırakamam seni bir kusurunla
Но не могу оставить тебя с твоим недостатком.
Çok zor güzelim, çok zor, çok zor
Очень сложно, красавица, очень сложно, очень сложно,
Yok güzelim senden başka yol
Нет, красавица, кроме тебя пути нет,
Atabilirim bu kalbi uçurumdan
Могу сбросить это сердце с обрыва,
Ama bırakamam seni bir kusurunla
Но не могу оставить тебя с твоим недостатком.
Bırakamam ki, kolay değil asla
Не могу оставить, это совсем нелегко,
Yine affederim bir gözlerime baksan
Снова прощу, если ты посмотришь мне в глаза,
Biliyorsun kalbim sende tutsak
Ты знаешь, мое сердце в твоем плену,
Ne olurdu yani ellerimi tutsan?
Что бы случилось, если бы ты взяла меня за руку?
Kaybettim kendimi ne dediğimi bilmiyorum
Потерял себя, не знаю, что говорю,
Seni affetmeyi mi gerçekten düşünüyorum?
Неужели я действительно думаю о том, чтобы простить тебя?
Bunu yapamam güzelim, beni sen biliyorsun
Не могу этого сделать, красавица, ты меня знаешь,
Bazen seni özlüyorum, bazen nefret ediyorum
Иногда я скучаю по тебе, иногда ненавижу.
Bunun sorumlusu ben değilim, bunu bilirsin
В этом не я виноват, ты знаешь это,
Kalbimin en güzel yeri her zaman senindi
Лучшее место в моем сердце всегда было твоим,
Ama sanırım sen bundan hiç memnun değildin
Но, кажется, ты этим совсем не была довольна,
Gittin öylece, sanki hep bunu beklemiş gibi
Ты ушла так, словно всегда этого ждала.
Çok zor güzelim, çok zor, çok zor
Очень сложно, красавица, очень сложно, очень сложно,
Yok güzelim senden başka yol
Нет, красавица, кроме тебя пути нет,
Atabilirim bu kalbi uçurumdan
Могу сбросить это сердце с обрыва,
Ama bırakamam seni bir kusurunla
Но не могу оставить тебя с твоим недостатком.
Çok zor güzelim, çok zor, çok zor
Очень сложно, красавица, очень сложно, очень сложно,
Yok güzelim senden başka yol
Нет, красавица, кроме тебя пути нет,
Atabilirim bu kalbi uçurumdan
Могу сбросить это сердце с обрыва,
Ama bırakamam seni bir kusurunla
Но не могу оставить тебя с твоим недостатком.





Авторы: Onur Muhammet Karadereli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.