Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İyi Değilim
Я не в порядке
İyi
değilim
Allah'ım,
yüreğimde
yaralar
yalnızım
Я
не
в
порядке,
Боже,
в
сердце
раны,
я
одинок
Dünyanın
ortasındayım,
bulamadım
bir
anlam
yalnızım
В
центре
мира,
смысла
не
нашёл,
я
одинок
Gözlerine
bakıp
kayboldum,
onun
için
ben
mahvoldum
Allah'ım
Глядя
в
твои
глаза,
я
потерялся,
из-за
тебя
погиб,
Боже
Allah'ım,
al
içimden
bu
derdi
Allah'ım
Боже,
забери
эту
боль
из
души
моей,
Боже
Düşüyorum
aklımda,
yüreğimde
yangınlar
var
Падаю
в
мыслях,
в
сердце
моём
пожары
горят
Gözlerine
baktığımda
ölüyorum
tekrârdan
Смотря
в
твои
глаза,
я
умираю
вновь
подряд
Seni
kurtaramam,
sen
artık
eskisi
gibi
değilsin
Спасти
не
могу,
ты
уже
не
та,
что
прежде
была
Yanlışlar
senin
seçimin,
yanlışlar
senin
kaderin
Ошибки
– твой
выбор,
ошибки
– твоя
судьба
Ben
ölüyorum
yeniden,
tanrım
elini
bana
ver
Я
умираю
вновь,
Боже,
руку
мне
протяни
Beni
kurtaramazsan
eğer,
gözlerime
bak
yeniden
Если
не
спасёшь,
в
глаза
мне
снова
посмотри
Beni
yaratırken
söylesene
düşündün
mü?
Скажи,
создавая
меня,
думал
ли
Ты
тогда
Tüm
bunların
beni
üzeceğini
en
derinden
Что
всё
это
ранит
меня
так
глубоко,
навсегда?
Onun
ellerinden
gördüm
nefreti
ben
Из
рук
его
ненависть
увидел
я
сполна
Onun
ellerinden
tattım
ihanetini
ben
Из
рук
его
предательство
вкусил
я
до
дна
Onun
ellerinden
görmüşken
sevgiyi
her
seferinde
Хотя
из
рук
его
любовь
я
видел
каждый
миг
Şimdi
neden
sadece
ihanet
beliriyor
gözlerimde?
Почему
лишь
предательство
вижу
я
в
глазах?
İyi
değilim
Allah'ım,
yüreğimde
yaralar
yalnızım
Я
не
в
порядке,
Боже,
в
сердце
раны,
я
одинок
Dünyanın
ortasındayım,
bulamadım
bir
anlam
yalnızım
В
центре
мира,
смысла
не
нашёл,
я
одинок
Gözlerine
bakıp
kayboldum,
onun
için
ben
mahvoldum
Allah'ım
Глядя
в
твои
глаза,
я
потерялся,
из-за
тебя
погиб,
Боже
Allah'ım,
al
içimden
bu
derdi
Allah'ım
Боже,
забери
эту
боль
из
души
моей,
Боже
Biliyorum
aslında,
konuşmuyorum
hakkında
Знаю
на
деле,
не
говорю
о
тебе
ни
слов
Diliyorum
Allah'tan
kurtulayım
bu
yalanlardan
Молю
Бога
избавить
меня
от
этих
лживых
основ
Susuyorum
aslında,
hepsi
karşımda
Молчу
на
самом
деле,
всё
это
передо
мной
Yalvarıyorum
Allah'ım
sana,
kurtar
beni
tut
elimden
Умоляю,
Боже,
спаси,
возьми
меня
за
руку,
постой
Kendimden
ederken
nefret,
söylesene
neden
seni
sevdim?
Ненавидя
себя,
скажи,
зачем
я
полюбил?
Tüm
bunlara
rağmen
gerçekten
seni
sevdiğime
söyle
değdi
mi?
Скажи,
стоило
ли
любить
тебя,
несмотря
на
всё,
что
было?
Nefret
ediyorum
sevgimden,
nefret
ediyorum
hissimden
Ненавижу
любовь
свою,
ненавижу
чувства
свои
Seni
hatırlatan
her
şeyden,
seni
hatırlatan
herkesten
От
всего,
что
напоминает,
от
всех,
кто
напоминает
тебя
Tüm
bunların
arasında
sevdiğim
tek
bir
şey
var
hâlâ
Среди
всего
этого
есть
лишь
одно,
что
люблю
Onun
ne
olduğunu
söyleyemem
ben
sana
asla
Что
это
– не
скажу
тебе,
тайну
сохраню
Biliyorsun
aslında
sen
de
cevabının
ne
olduğunu
Ты
знаешь
сама,
каков
ответ
на
самом
деле
Canımı
yakmak
için
n'olur
artık
bunu
kurcalama
Не
копайся
в
этом,
чтоб
боль
мне
не
причинить,
не
смей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onur Muhammet Karadereli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.