Feo Night - Schatten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feo Night - Schatten




Schatten
Shadows
Einmal quer durch dein Gesicht mit dem Switchblade
Once across your face with the switchblade
Will 'ne überdicke Villa wie aus Disney
Want a massive villa like from Disney
Vater ruft mich an, ich hab' grad Koks auf meinem Display
Dad's calling, I've got coke on my display
Rapper ist auf Streitsuche, das ist kein Clickbait
Rapper's looking for a fight, this ain't clickbait
Jackpot, hundert Grad, schalldichtes Treppenhaus
Jackpot, hundred degrees, soundproof stairwell
Geh ruhig, aber ich halte das nicht mehr aus
Go ahead, but I can't take this anymore
Feo bellt zu Boob, triple six minus Pharma-K
Feo barks at Boob, triple six minus Pharma-K
Südost Panama, Kripos Kamera
Southeast Panama, Criminal Police camera
Steve Jobs, Wonderbra, bitter der Geschmack
Steve Jobs, Wonderbra, bitter the taste
Stelle mir die Frage, ob ich sterbe heutе Nacht
Asking myself, will I die tonight?
Ich werde immer mеhr zum Wrack, kippe noch ein'n Schnaps
I'm becoming more of a wreck, pouring another shot
Nicht, weil ich es will, weil diese Stimme es mir sagt
Not because I want to, because this voice tells me to
Keiner weiß, wie ich mich fühle, aber sagen, dass sie mich versteh'n
Nobody knows how I feel, but they say they understand
Fühlen sich wie Therapeuten, aber haben's nicht miterlebt
They feel like therapists, but haven't experienced it
Emotionen Stillgelegt, weil alles auf der Kippe steht
Emotions shut down, 'cause everything's on the edge
Mein Leben ist wie Hollywood und Satan hat den Film gedreht
My life's like Hollywood and Satan directed the film
Sie lächelt mich an, doch ich weiß genau, sie wird mich hassen
You smile at me, but I know you'll hate me
War doch klar, du weißt doch, jedes Licht wirft einen Schatten
It was obvious, you know, every light casts a shadow
Sie beginnt zu weinen, aber nein, ich kann's nicht lassen
You start to cry, but no, I can't stop
Seh' in ihren Augen jeden großen Traum zerplatzen
I see every big dream shatter in your eyes
Sie lächelt mich an, doch ich weiß genau, sie wird mich hassen
You smile at me, but I know you'll hate me
War doch klar, du weißt doch, jedes Licht wirft einen Schatten
It was obvious, you know, every light casts a shadow
Sie beginnt zu weinen, aber nein, ich kann's nicht lassen
You start to cry, but no, I can't stop
Seh' in ihren Augen jeden großen Traum zerplatzen
I see every big dream shatter in your eyes
Wieder mit den Jungs auf 'nem Streifzug
Back with the boys on a prowl
Harte Drogen in der Tasche und in mei'm Blut
Hard drugs in my pocket and in my blood
Und es ist High-Noon, direkt wenn du Streit suchst
And it's high noon, right when you're looking for a fight
Das Licht am Ende des Tunnels, ist ein Zug
The light at the end of the tunnel is a train
Was nun? Trennen uns jetzt Freunde oder wie?
So what now? Are we breaking up as friends or what?
Alles klar, ich hab' noch gedacht, wir trenn'n uns nie
Alright, I thought we'd never split
Mann, war ich blind, Dicka, Saft und Jim Beam
Man, was I blind, dickhead, juice and Jim Beam
Trinke und vergesse, ich heb' ab und ich flieg'
Drinking and forgetting, I'm taking off and I'm flying
Machen Sachen, machen Geld, aber Lippen sind geschlossen
Doing things, making money, but lips are sealed
Ohne Kontext, bei WhatsApp, weil Zivis sind am watchen
No context, on WhatsApp, 'cause the cops are watching
Vieles ist verlockend, dein Kiefer wird gebrochen
A lot is tempting, your jaw will be broken
Und wir machen Deutsch Rap fest, weil wenn wir zielen wird getroffen
And we're locking down German rap, 'cause when we aim, we hit
BF20, spiel mir das Lied vor'm Tod
BF20, play me that song before I die
Brüder die Kilos hol'n, wegdrücken immer schon
Brothers who get the kilos, pushing them away, always have
Mich nervt der Klingelton, weil Stress übers Telefon
The ringtone annoys me, 'cause it's stress over the phone
Will monatlich die Patte, über sechs Stellen minimum
Want the bread monthly, over six figures minimum
Sie lächelt mich an, doch ich weiß genau, sie wird mich hassen
You smile at me, but I know you'll hate me
War doch klar, du weißt doch, jedes Licht wirft einen Schatten
It was obvious, you know, every light casts a shadow
Sie beginnt zu weinen, aber nein, ich kann's nicht lassen
You start to cry, but no, I can't stop
Seh' in ihren Augen jeden großen Traum zerplatzen
I see every big dream shatter in your eyes
Sie lächelt mich an, doch ich weiß genau, sie wird mich hassen
You smile at me, but I know you'll hate me
War doch klar, du weißt doch, jedes Licht wirft einen Schatten
It was obvious, you know, every light casts a shadow
Sie beginnt zu weinen, aber nein, ich kann's nicht lassen
You start to cry, but no, I can't stop
Seh' in ihren Augen jeden großen Traum zerplatzen
I see every big dream shatter in your eyes





Авторы: Feo Night


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.