Текст и перевод песни Feral the Earthworm - Yestersdaze
Yestersdaze
were
the
saddest
face
in
town
Вчерашние
дни
были
самым
грустным
лицом
в
городе,
Set
my
life
ablaze
as
I
waste
and
wait
around.
Превращали
мою
жизнь
в
пепел,
пока
я
тратил
время
и
ждал.
Living
with
this
hatred
for
the
people
in
my
town
Живу
с
этой
ненавистью
к
людям
в
моем
городе,
It's
breaking
me
down
Это
разрушает
меня.
I'm
faded
like
the
setting
sun
Я
угасаю,
как
заходящее
солнце,
I'm
not
having
any
fun
Мне
совсем
не
весело,
Pointing
fingers
assuming
things
about
everyone
Тыкаю
пальцем,
предполагая
что-то
о
каждом,
I
say
I'm
stressed
'cause
next
week
they
have
a
test
Говорю,
что
я
напряжен,
потому
что
на
следующей
неделе
у
них
тест,
But
in
a
month
they'll
find
the
same
anxiousness
in
their
chest
Но
через
месяц
они
почувствуют
ту
же
тревогу
в
своей
груди.
And
I
observe
them
rush
most
places
they
go
И
я
наблюдаю,
как
они
спешат
в
большинстве
мест,
куда
ходят,
Even
downtown
when
they
drunkenly
stumble
in
matching
clothes
Даже
в
центр
города,
когда
они
пьяно
ковыляют
в
одинаковой
одежде,
And
I
don't
understand
their
culture
or
their
life
И
я
не
понимаю
их
культуру
или
их
жизнь,
But
I'm
no
better
if
I'm
frustrated
and
starting
fights
Но
я
не
лучше,
если
расстроен
и
начинаю
драки.
I
tried
to
skate
home
at
2PM
on
Tuesday
Я
пытался
доехать
до
дома
на
скейте
во
вторник
в
2 часа
дня,
But
was
too
intoxicated,
fell
face
flat
on
Guadalupe
Но
был
слишком
пьян,
упал
лицом
вниз
на
Гуадалупе,
I
didn't
care,
felt
no
desire
to
get
up.
Мне
было
все
равно,
не
было
желания
вставать.
A
beautiful
woman
asked
me
if
I
was
alright
but
I
just
hiccuped.
Красивая
женщина
спросила
меня,
в
порядке
ли
я,
но
я
только
икнул.
"Are
you
OK?"
(hiccup)
"No,
but
thanks
for
asking."
"Ты
в
порядке?"
(икота)
"Нет,
но
спасибо,
что
спросила."
I
do
believes
that
I'ms
a
half
a
Lone
Star
from
collapsing.
Я
полагаю,
что
я
наполовину
"Одинокая
звезда",
которая
вот-вот
рухнет.
And
on
that
note,
I
think
I'll
make
my
way
home.
И
на
этой
ноте,
думаю,
я
отправлюсь
домой.
But,
first,
I
have
to
stop
in
here
to
eat
unhealthy
food
alone.
Но
сначала
мне
нужно
зайти
сюда,
чтобы
съесть
нездоровую
пищу
в
одиночестве.
I
don't
know
why.
Я
не
знаю
почему.
I
don't
know
why.
Я
не
знаю
почему.
I
don't
know
why.
Я
не
знаю
почему.
But
I
can
try.
Но
я
могу
попробовать.
Just
stop
the
train.
Going
through
too
much
shit,
it's
crazy.
Просто
остановите
поезд.
Слишком
много
дерьма
происходит,
это
безумие.
Ironically,
at
work,
it's
the
richest
kids
that
pay
me.
По
иронии
судьбы,
на
работе
мне
платят
самые
богатые
детишки.
I
bike
their
ass
back
to
West
Campus
cause
life's
a
party.
Я
везу
их
задницы
обратно
в
Западный
кампус,
потому
что
жизнь
- это
вечеринка.
I
hardly
make
it.
They
pay
with
father's
card
and
kiss
Barbie.
Я
еле
успеваю.
Они
расплачиваются
карточкой
отца
и
целуют
Барби.
I'm
partly
jealous,
but,
honestly,
largely,
I
feel
cheated.
Я
отчасти
завидую,
но,
честно
говоря,
по
большей
части
я
чувствую
себя
обманутым.
My
family's
like
a
drunken
tweet
from
God
that
got
deleted.
Моя
семья
похожа
на
пьяный
твит
от
Бога,
который
был
удален.
Like,
"Whoops!
Didn't
mean
that
sequence
of
characters!"
Типа:
"Упс!
Не
имел
в
виду
эту
последовательность
символов!"
Meanwhile
I
see
these
other
people's
parents's
marriages
work.
Тем
временем
я
вижу,
что
браки
родителей
этих
людей
работают.
And
worst
of
all,
I
moved
to
West
Campus
for
a
girl
И
хуже
всего
то,
что
я
переехал
в
Западный
кампус
ради
девушки,
Who
left
me
for
a
college
boy,
"Fuck
the
World!"
Которая
бросила
меня
ради
парня
из
колледжа:
"К
черту
мир!"
I
don't
need
your
friendship,
you
can
kiss
my
ass
and
get
lost
Мне
не
нужна
твоя
дружба,
ты
можешь
поцеловать
меня
в
задницу
и
убираться,
I
hope
you
forfeit
all
your
free
time
to
make
cash
for
your
boss
Надеюсь,
ты
пожертвуешь
всем
своим
свободным
временем,
чтобы
заработать
денег
для
своего
босса,
I
hope
you
lose
touch
with
your
passions,
feel
sadness
and
exhaust
Надеюсь,
ты
потеряешь
связь
со
своими
увлечениями,
почувствуешь
грусть
и
истощение,
Work
a
job
you
hate
for
eighty
years
then
get
laid
off,
pause.
Проработаешь
на
ненавистной
работе
восемьдесят
лет,
а
потом
тебя
уволят,
пауза.
Never
mind
my
jaws,
Не
обращай
внимания
на
мои
речи,
If
I
say
something
mean,
it's
just
because
I'm
so
unhappy,
Если
я
говорю
что-то
плохое,
то
только
потому,
что
я
так
несчастен,
You
understand,
it's
not
a
thing.
Ты
же
понимаешь,
это
не
всерьез.
Yestersdaze
were
the
saddest
face
in
town.
Вчерашние
дни
были
самым
грустным
лицом
в
городе.
Set
my
life
ablaze
as
I
waste
and
wait
around.
Превращали
мою
жизнь
в
пепел,
пока
я
тратил
время
и
ждал.
Living
with
this
hatred
for
the
people
in
my
town.
Живу
с
этой
ненавистью
к
людям
в
моем
городе.
It's
breaking
me
down.
Это
разрушает
меня.
So
now
I'm
sober
sixty
days,
watching
people
smoke
at
open
mics.
Итак,
теперь
я
трезв
уже
шестьдесят
дней,
смотрю,
как
люди
курят
на
открытых
микрофонах.
Lost
in
an
ocean
of
posers
who
think
their
flow
is
nice.
Потерян
в
океане
позёров,
которые
думают,
что
их
флоу
хорош.
This
is
not
a
game,
this
is
my
chosen
life.
Это
не
игра,
это
моя
избранная
жизнь.
And
if
you
think
that
I'm
lying,
then
go
'head,
roll
the
dice.
И
если
ты
думаешь,
что
я
лгу,
тогда
давай,
бросай
кости.
And
I
should
probably
take
my
own
advice
И
мне,
наверное,
стоит
последовать
собственному
совету
And
accept
the
differences
in
my
people
my
devotion
might
И
принять
различия
в
моих
людях,
моя
преданность
может
Supercede
the
love
they
bring,
but
who
the
fuck
am
I
to
judge?
Превзойти
ту
любовь,
которую
они
несут,
но
кто,
черт
возьми,
я
такой,
чтобы
судить?
I've
studied
in
depth
and
I
know
what
verbal
violence
does.
Я
изучал
это
глубоко,
и
я
знаю,
к
чему
приводит
словесное
насилие.
Nothing.
Absolutely
nothing
at
all.
Ни
к
чему.
Абсолютно
ни
к
чему.
I
say
I
hate
the
people
around
me,
but
I
hate
myself
and
my
flaws.
Я
говорю,
что
ненавижу
окружающих,
но
я
ненавижу
себя
и
свои
недостатки.
I
was
lost
for
years,
but
now
I
see
the
truth
so
clearly.
Я
был
потерян
много
лет,
но
теперь
я
вижу
правду
так
ясно.
I've
made
foolish
moves,
but
when
I
do,
I
do
sincerely.
Я
совершал
глупые
поступки,
но
когда
я
это
делаю,
я
делаю
это
искренне.
This
year
severely
crushed
me,
what's
the
fuckin'
point?
I
give
up.
Этот
год
сильно
меня
подкосил,
в
чем
смысл?
Я
сдаюсь.
In
regards
to
the
wealthy,
it's
from
the
Woodlands
I
pent
up
mad
Что
касается
богатых,
то
именно
из
Вудлендса
я
накопил
безумную
Rage
and
aggression,
just
to
face
the
rejection
Ярость
и
агрессию,
только
для
того,
чтобы
столкнуться
с
отказом.
Deep
down
I
wanted
to
fit
in,
I
can't
escape
this
depression
В
глубине
души
я
хотел
вписаться,
я
не
могу
избежать
этой
депрессии.
It's
like
I'm
destined
Как
будто
мне
суждено.
Yestersdaze
were
the
saddest
face
in
town
Вчерашние
дни
были
самым
грустным
лицом
в
городе.
Set
my
life
ablaze
as
I
waste
and
wait
around
Превращали
мою
жизнь
в
пепел,
пока
я
тратил
время
и
ждал.
Living
with
this
hatred
for
the
people
in
my
town
Живу
с
этой
ненавистью
к
людям
в
моем
городе.
It's
breaking
me
down
Это
разрушает
меня.
And
then
the
clouds
burst
И
тут
облака
прорвались,
Like
heavens
communicating
with
yellow
beams
Словно
небеса,
общающиеся
желтыми
лучами,
Warm
vibrations
got
me
buzzing
like
some
cello
strings
Теплые
вибрации
заставили
меня
звенеть,
как
струны
виолончели,
Don't
let
'em
harsh
your
mellow,
go
and
spread
those
wings,
Не
позволяй
им
портить
тебе
настроение,
иди
и
расправь
крылья,
Universal
peace
is
something
that
hating
never
brings
Вселенский
мир
- это
то,
чего
никогда
не
принесет
ненависть.
Please
do
better
things.
And
so
I
did.
Пожалуйста,
делай
что-нибудь
получше.
И
я
так
и
сделал.
Put
them
40s
down,
picked
up
my
brain,
put
it
back
in
my
lid.
Отложил
эти
сорокоградусные,
взял
свой
мозг,
положил
его
обратно
в
череп.
Went
to
this
music
business
meeting
mostly
cause
there
would
be
food
to
eat.
Пошел
на
эту
встречу
по
музыкальному
бизнесу,
в
основном
потому,
что
там
должна
была
быть
еда.
And
that's
the
night
that
I
met
Jla
Soul
and
Music
Read
И
это
та
самая
ночь,
когда
я
встретил
Jla
Soul
и
Music
Read,
They
said,
" We
saw
you
battle
last
night
and
that
shit
was
ill.
Wanna'
start
a
business?"
Они
сказали:
"Мы
видели
твою
битву
прошлой
ночью,
и
это
было
круто.
Хочешь
начать
бизнес?"
I
said,
"Probably
not,
but
still,
let's
chill."
Я
сказал:
"Скорее
всего,
нет,
но
все
равно,
давай
потусуемся."
We
freestyled
til
dawn
and
we
talked
van
dwelling
Мы
фристайлили
до
рассвета
и
говорили
о
жизни
в
фургоне,
They
were
plotting
a
tour
north
and
it
sounded
so
damn
compelling
Они
планировали
тур
на
север,
и
это
звучало
чертовски
заманчиво,
"Got
room
for
one
more?"
To
my
surprise,
they
said
sure.
"Есть
место
еще
для
одного?"
К
моему
удивлению,
они
сказали:
"Конечно".
I
never
rapped
outside
of
Texas,
let
alone
in
New
York.
Я
никогда
не
читал
рэп
за
пределами
Техаса,
не
говоря
уже
о
Нью-Йорке.
I
swear
to
God,
that
trip
helped
me
heal
me
up
in
the
best
of
ways.
Клянусь
Богом,
эта
поездка
помогла
мне
исцелиться
наилучшим
образом.
Thanks
to
Fifth
Nation,
I'm
no
longer
plagued
by
Yestersdaze.
Благодаря
Fifth
Nation
меня
больше
не
мучают
Вчерашние
Дни.
Yestersdaze
were
the
saddest
phase
in
town.
Вчерашние
дни
были
самым
грустным
этапом
в
городе.
Set
my
life
ablaze
as
I
waste
and
wait
around.
Превращали
мою
жизнь
в
пепел,
пока
я
тратил
время
и
ждал.
Living
with
this
hatred
for
the
people
in
my
town.
Живу
с
этой
ненавистью
к
людям
в
моем
городе.
It's
breaking
me
down.
Это
разрушает
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferrell Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.