Текст и перевод песни Ferdi Tayfur - Gitmeyin Yıllar
Gitmeyin Yıllar
Не уходите, годы
Neden
bana
bahtım
gülmüyor
artık
Почему
мне
судьба
больше
не
улыбается?
Sevdiğim
yanımda
olmuyor
artık
Моя
любимая
больше
не
со
мной.
Neden
bana
bahtım
gülmüyor
artık
Почему
мне
судьба
больше
не
улыбается?
Sevdiğim
yanımda
olmuyor
artık
Моя
любимая
больше
не
со
мной.
Yüreğim
derinden
sızlıyor
artık
Сердце
мое
глубоко
ранено,
Gençliğimi
verin
almayın
yıllar
Верните
мою
молодость,
не
забирайте
ее,
годы,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Yüreğim
derinden
sızlıyor
artık
Сердце
мое
глубоко
ранено,
Gençliğimi
verin
almayın
yıllar
Верните
мою
молодость,
не
забирайте
ее,
годы,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Evvelce
ümitler
bana
gülerdi
Раньше
надежды
мне
улыбались,
Başımda
sevdanın
yeli
eserdi
Надо
мной
веял
ветер
любви.
Evvelce
ümitler
bana
gülerdi
Раньше
надежды
мне
улыбались,
Başımda
sevdanın
yeli
eserdi
Надо
мной
веял
ветер
любви.
Dost
bildiğim
herkes
beni
severdi
Все,
кого
считал
друзьями,
любили
меня.
Gençliğimi
verin
almayın
yıllar
Верните
мою
молодость,
не
забирайте
ее,
годы,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Dost
bildiğim
herkes
beni
severdi
Все,
кого
считал
друзьями,
любили
меня.
Gençliğimi
verin
almayın
yıllar
Верните
мою
молодость,
не
забирайте
ее,
годы,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Durun
ümitlerim
etmeyin
durun
Остановитесь,
мои
надежды,
не
уходите,
Evvelce
mutluydum
maziye
sorun
Раньше
я
был
счастлив,
спросите
у
прошлого.
Günahım
çok
ise
zincire
vurun
Если
мой
грех
велик,
заковите
меня
в
цепи,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Но
не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Durun
ümitlerim
etmeyin
durun
Остановитесь,
мои
надежды,
не
уходите,
Evvelce
mutluydum
maziye
sorun
Раньше
я
был
счастлив,
спросите
у
прошлого.
Günahım
çok
ise
zincire
vurun
Если
мой
грех
велик,
заковите
меня
в
цепи,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Но
не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Gurbet
ellerinde
garibim
şimdi
Я
одинок
в
чужих
краях,
Sevda
çöllerinde
susuzum
şimdi
Я
жажду
в
пустынях
любви.
Gurbet
ellerinde
garibim
şimdi
Я
одинок
в
чужих
краях,
Sevda
çöllerinde
susuzum
şimdi
Я
жажду
в
пустынях
любви.
Kadere
talihe
dargınım
şimdi
Я
обижен
на
судьбу
и
фортуну,
Gençliğimi
verin
almayın
yıllar
Верните
мою
молодость,
не
забирайте
ее,
годы,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Kadere
talihe
dargınım
şimdi
Я
обижен
на
судьбу
и
фортуну,
Gençliğimi
verin
almayın
yıllar
Верните
мою
молодость,
не
забирайте
ее,
годы,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Evvelce
ümitler
bana
gülerdi
Раньше
надежды
мне
улыбались,
Başımda
sevdanın
yeli
eserdi
Надо
мной
веял
ветер
любви.
Evvelce
ümitler
bana
gülerdi
Раньше
надежды
мне
улыбались,
Başımda
sevdanın
yeli
eserdi
Надо
мной
веял
ветер
любви.
Dost
bildiğim
herkes
beni
severdi
Все,
кого
считал
друзьями,
любили
меня.
Gençliğimi
verin
almayın
yıllar
Верните
мою
молодость,
не
забирайте
ее,
годы,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Dost
bildiğim
herkes
beni
severdi
Все,
кого
считал
друзьями,
любили
меня.
Gençliğimi
verin
almayın
yıllar
Верните
мою
молодость,
не
забирайте
ее,
годы,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Durun
ümitlerim
etmeyin
durun
Остановитесь,
мои
надежды,
не
уходите,
Evvelce
mutluydum
maziye
sorun
Раньше
я
был
счастлив,
спросите
у
прошлого.
Günahım
çok
ise
zincire
vurun
Если
мой
грех
велик,
заковите
меня
в
цепи,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Но
не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Durun
ümitlerim
etmeyin
durun
Остановитесь,
мои
надежды,
не
уходите,
Evvelce
mutluydum
maziye
sorun
Раньше
я
был
счастлив,
спросите
у
прошлого.
Günahım
çok
ise
zincire
vurun
Если
мой
грех
велик,
заковите
меня
в
цепи,
Beni
yerden
yere
vurmayın
yıllar
Но
не
бейте
меня
с
ног
долой,
годы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozer Senay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.