Текст и перевод песни Ferdi Tayfur - Olur mu Böyle Olur mu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olur mu Böyle Olur mu
Is It Possible?
Olur
mu
böyle,
olur
mu?
Is
it
possible,
is
it
ever
possible?
Sevenler
unutulur
mu?
Can
lovers
forget?
Hiç
yüzünden
bunca
zaman
For
all
this
time
because
of
your
face
Söyle
dargın
durulur
mu?
Tell
me,
can
there
be
resentment?
Söyle
sensiz
olunur
mu?
Tell
me,
can
you
live
without
me?
Aşk
olmayan
gönüllerde
Hearts
without
love
Hayat
olmaz
sevgilim
Cannot
live,
my
love
Seni
öyle
sevmişim
ki
I've
loved
you
so
much
that
Sensiz
ben,
ben
değilim
Without
you,
I'm
not
myself
Gel
artık
bitsin
Come
now,
let
it
end,
Bu
acı,
keder
dolu
günler
These
painful,
miserable
days.
Bülbül
ötsün
aşk
bahçemde
Let
the
nightingale
sing
in
my
garden
of
love,
Solmasın
güller
Let
the
roses
not
wither.
Olur
mu
böyle,
olur
mu?
Is
it
possible,
is
it
ever
possible?
Sevenler
unutulur
mu?
Can
lovers
forget?
Hiç
yüzünden
bunca
zaman
For
all
this
time
because
of
your
face,
Söyle
dargın
durulur
mu?
Tell
me,
can
there
be
resentment?
Söyle
sensiz
olunur
mu?
Tell
me,
can
you
live
without
me?
Hiç
yüzünden
bunca
zaman
For
all
this
time
because
of
your
face
Söyle
dargın
durulur
mu?
Tell
me,
can
there
be
resentment?
Senden
ayrı
yaşanmıyor
I
cannot
live
without
you
Gönül
hep
seni
arıyor
My
heart
always
looks
for
you
Bir
küçücük
resmin
ile
With
just
a
small
picture
of
you
Deli
gönlüm
avunmuyor
My
crazy
heart
finds
no
solace
Böyle
sensiz
olunmuyor
I
cannot
live
like
this,
without
you
Aşk
olmayan
gönüllerde
Hearts
without
love
Hayat
olmaz
sevgilim
Cannot
live,
my
love
Seni
öyle
sevmişim
ki
I've
loved
you
so
much
that
Sensiz
ben,
ben
değilim
Without
you,
I'm
not
myself
Gel
artık
bitsin
Come
now,
let
it
end,
Bu
acı,
keder
dolu
günler
These
painful,
miserable
days.
Bülbül
ötsün
aşk
bağında
Let
the
nightingale
sing
in
my
garden
of
love,
Solmasın
güller
Let
the
roses
not
wither.
Olur
mu
böyle,
olur
mu?
Is
it
possible,
is
it
ever
possible?
Sevenler
unutulur
mu?
Can
lovers
forget?
Hiç
yüzünden
bunca
zaman
For
all
this
time
because
of
your
face
Söyle
dargın
durulur
mu?
Tell
me,
can
there
be
resentment?
Söyle
sensiz...
Tell
me,
without
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferdi Tayfur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.