Ferdi Tayfur - erenvr hatırladı... - перевод текста песни на немецкий

erenvr hatırladı... - Ferdi Tayfurперевод на немецкий




erenvr hatırladı...
erenvr erinnerte sich...
(Nehir'ime sevgilerle)
(Meiner Nehir in Liebe)
Gözlerime bak
Schau mir in die Augen
Orada bizi, aşkımızı görüyor musun
Siehst du dort uns, unsere Liebe?
Gözyaşlarına bak
Schau auf deine Tränen
Orada beni, pişmalıklarımı görüyor musun
Siehst du dort mich, meine Reue?
Onca sıkıntı onca keder
So viel Kummer, so viel Leid
Onca hata bizi ayırır gider
So viele Fehler trennen uns
Sen kalbini dinlersen eğer
Wenn du auf dein Herz hörst
Buluşur er geç, canlanır resimler
Vereinen sich früher oder später, Bilder werden lebendig
Onca sıkıntı onca keder
So viel Kummer, so viel Leid
Onca hata bizi ayırır gider
So viele Fehler trennen uns
Sen kalbini dinlersen eğer
Wenn du auf dein Herz hörst
Kavuşur er geç, canlanır resimler
Vereinen sich früher oder später, Bilder werden lebendig
Hep anlattın
Du hast immer erzählt
Hiç susmadın
Hast nie geschwiegen
Vazgeçmedim
Ich habe nicht aufgegeben
Sen gelmedin
Du bist nicht gekommen
Hep düşündün
Du hast immer nachgedacht
Hep düşündürdün
Hast mich immer zum Nachdenken gebracht
Vazgeçmedin
Du hast nicht aufgegeben
O zaman nerdesin
Wo bist du dann?
Yanlış zamandı
Es war die falsche Zeit
Ne yaşadıysak ikimiz de yara aldık
Was wir auch erlebten, wir beide wurden verletzt
Ne olursa olsun
Was auch immer passiert
Aşkımızı hiç bitme diye savaştık
Wir haben gekämpft, damit unsere Liebe nie endet
Onca sıkıntı onca keder
So viel Kummer, so viel Leid
Onca hata bizi bağlar hapseder
So viele Fehler binden uns, sperren uns ein
Sen bana inanırsan eğer
Wenn du mir glaubst
Kavuşur kalpler, tutuşur ellerinden
Vereinen sich Herzen, Hände berühren sich
Onca sıkıntı onca keder
So viel Kummer, so viel Leid
Onca hata bizi bağlar hapseder
So viele Fehler binden uns, sperren uns ein
Sen bana inanırsan eğer
Wenn du mir glaubst
Kavuşur kalpler, tutuşur ellerinden
Vereinen sich Herzen, Hände berühren sich
Hep anlattın
Du hast immer erzählt
Hiç susmadın
Hast nie geschwiegen
Vazgeçmedim
Ich habe nicht aufgegeben
Sen gelmedin
Du bist nicht gekommen
Hep düşündün
Du hast immer nachgedacht
Hep düşündürdün
Hast mich immer zum Nachdenken gebracht
Vazgeçmedin
Du hast nicht aufgegeben
O zaman nerdesin
Wo bist du dann?
(nehir seni çok seviyorum)
(Nehir, ich liebe dich sehr)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.