Текст и перевод песни Ferdi Tayfur - Çiçekler Açsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çiçekler Açsın
Flowers Blossom
Kaç
mevsim
bekledim
dönersin
diye
How
many
seasons
have
I
waited
for
you
to
return
Şu
garibi
arayıp
sorarsın
diye
To
call
and
ask
about
this
stranger
Kaç
mevsim
bekledim
dönersin
diye
How
many
seasons
have
I
waited
for
you
to
return
Şu
garibi
arayıp
sorarsın
diye
To
call
and
ask
about
this
stranger
Gözlerim
yollarda,
ismin
dilimde
My
eyes
on
the
road,
your
name
on
my
lips
Gözlerim
yollarda,
ismin
dilimde
My
eyes
on
the
road,
your
name
on
my
lips
Belki
feryadımı
duyarsın
diye
Perhaps
you'll
hear
my
cries
Belki
feryadımı
duyarsın
diye
Perhaps
you'll
hear
my
cries
Çicekler
açsın,
böcekler
ötsün
Let
the
flowers
bloom,
let
the
insects
sing
Kırlarda
sevgililer
el
ele
olsun
Let
lovers
hold
each
other's
hands
in
the
fields
Çicekler
açsın,
böcekler
ötsün
Let
the
flowers
bloom,
let
the
insects
sing
Kırlarda
sevgililer
el
ele
olsun
Let
lovers
hold
each
other's
hands
in
the
fields
Ben
razıyım,
yeter
ki
sen
gel
I'm
fine,
if
only
you
would
come
İsterse
her
gün
yağmur
yağsın
Even
if
it
rains
every
day
Ben
razıyım,
yeter
ki
gelsin
I'm
fine,
if
only
you
would
come
İsterse
her
gün
yağmur
yağsın
Even
if
it
rains
every
day
Korkuyorum
sensiz
ölüp
gitmekten
I'm
afraid
of
dying
without
you
Kara
talihime
boyun
bükmekten
Of
bowing
to
my
dark
fate
Korkuyorum
sensiz
ölüp
gitmekten
I'm
afraid
of
dying
without
you
Kara
talihime
boyun
bükmekten
Of
bowing
to
my
dark
fate
Kalmadı
mecalim,
kalmadı,
bitti
I
have
no
strength
left,
it's
gone,
it's
over
Kalmadı
mecalim,
kalmadı,
bitti
I
have
no
strength
left,
it's
gone,
it's
over
Her
gün
sana,
"Gel,
gel"
demekten
From
calling
out
to
you
every
day,
"Come,
come"
Her
gün
sana,
"Dön
gel"
demekten
From
calling
out
to
you
every
day,
"Come
back"
Çicekler
açsın,
böcekler
ötsün
Let
the
flowers
bloom,
let
the
insects
sing
Kırlarda
sevgililer
el
ele
olsun
Let
lovers
hold
each
other's
hands
in
the
fields
Çicekler
açsın,
böcekler
ötsün
Let
the
flowers
bloom,
let
the
insects
sing
Kırlarda
sevgililer
el
ele
olsun
Let
lovers
hold
each
other's
hands
in
the
fields
Ben
razıyım,
yeter
ki
gelsin
I'm
fine,
if
only
you
would
come
İsterse
her
gün
yağmur
yağsın
Even
if
it
rains
every
day
Ben
razıyım,
yeter
ki
gelsin
I'm
fine,
if
only
you
would
come
İsterse
her
gün
yağmur
yağsın
Even
if
it
rains
every
day
Çicekler
açsın,
böcekler
ötsün
Let
the
flowers
bloom,
let
the
insects
sing
Kırlarda
sevgililer
el
ele
olsun
(ah)
Let
lovers
hold
each
other's
hands
in
the
fields
(ah)
Çicekler
açsın,
böcekler
ötsün
(ah)
Let
the
flowers
bloom,
let
the
insects
sing
(ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vedat Ozkan Turgay, Ferdi Tayfur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.