Ferdi Tayfur - İhtiyar Dost - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ferdi Tayfur - İhtiyar Dost




İhtiyar Dost
Старый друг
Bir ihtiyar meyhanenin köşesinde duruyordu
Старик стоял в углу таверны
Ara sıra etrafına ümitsizce bakıyordu
Время от времени он беспомощно оглядывался по сторонам
Ben de yanlız içiyordum, bir arkadaş arıyordum
Я тоже пил в одиночестве, искал собеседника
Buyur ettim ihtiyarı, yalnızlıktan kurtuldum
Я пригласил старика, чтобы спастись от одиночества
Yalnızlıktan kurtuldum
Чтобы спастись от одиночества
Kimi sever gizli gizli, söyleyemez sevgisini
Кто-то любит тайком, не может признаться в своих чувствах
Kimi kızar yıllarına çaldı diye gençliğini
Кто-то злится на свои годы, что они украли его молодость
Çaldı diye gençliğini, aldı diye her şeyini
Украли его молодость, отняли у него все
Kader yazmış okunur mu, dertsiz insan bulunur mu?
Судьба предначертана, разве можно её изменить? Разве бывает человек без проблем?
Bir sev de gör benim gibi içmeyince durulur mu
Полюби когда-нибудь также, как я, разве перестанешь пить?
Bir sev de gör benim gibi içmeyince durulur mu
Полюби когда-нибудь также, как я, разве перестанешь пить?
Doldururken kadehini, "İhtiyarlık zormuş" dedi
Наполняя свой бокал, он сказал: "Старость - это тяжело"
"Bir zamanlar ben de gençtim, şimdi her şey bitti", dedi
"Когда-то я тоже был молод, а теперь все кончено", - сказал он
Konuşurken ağlıyordu, beni de çok üzüyordu
Он говорил и плакал, и мне было его очень жаль
Kim bilir ki derdi neydi? Çok çektiği belliydi
Кто знает, в чем была его беда? Было видно, что он много пережил
Çok çektiği belliydi
Было видно, что он много пережил
Kimi sever gizli gizli, söyleyemez sevgisini
Кто-то любит тайком, не может признаться в своих чувствах
Kimi kızar yıllarına çaldı diye gençliğini
Кто-то злится на свои годы, что они украли его молодость
Çaldı diye gençliğini, aldı diye her şeyini
Украли его молодость, отняли у него все
Kader yazmış okunur mu, dertsiz insan bulunur mu?
Судьба предначертана, разве можно её изменить? Разве бывает человек без проблем?
Bir sev de gör benim gibi içmeyince durulur mu
Полюби когда-нибудь также, как я, разве перестанешь пить?
Bir sev de gör benim gibi içmeyince durulur mu
Полюби когда-нибудь также, как я, разве перестанешь пить?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.